林 そよか - 千本桜 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林 そよか - 千本桜




千本桜
Senbonzakura
大胆不敵にハイカラ革命
Brazenly, a high-class revolution
磊々落々反戦国家
Carefreely, a pacifist nation
日の丸印の二輪車転がし
Rolling a two-wheeled vehicle with a Rising Sun insignia
悪霊退散 ICBM
Exorcising evil spirits, an ICBM
環状線を走り抜けて
Running through the loop line
東奔西走なんのその
Rushing about, it's nothing
少年少女戦国無双
Boys and girls, a warring states melee
浮世の随に
In the course of this floating world
千本桜 夜ニ紛レ
A thousand cherry blossoms blend with the night
君ノ声モ届カナイヨ
Your voice doesn't reach me
此処は宴 鋼の檻
This place is a banquet, a cage of steel
その断頭台で見下ろして
Overlooking from the guillotine
三千世界 常世之闇
Three thousand worlds, darkness of the eternal twilight
嘆ク唄モ聞コエナイヨ
Your mournful songs don't reach me
青藍の空 遥か彼方
An indigo sky, far, far away
その光線銃で打ち抜いて
Shooting it down with that beam gun
百戦錬磨の見た目は将校
A hundred battles hardened the appearance of an officer
いったりきたりの花魁道中
A courtesan's procession, coming and going
アイツもコイツも皆で集まれ
Gather here, everyone, both you and he
聖者の行進 わんっ つー さん しっ
A saint's march, one, two, three, four
禅定門を潜り抜けて
Sneak through the gate of meditation
安楽浄土厄払い
A Pure Land for the dead, exorcism of evil
きっと終幕は大団円
Surely the finale will be a grand success
拍手の合間に
Between the applause
千本桜 夜ニ紛レ
A thousand cherry blossoms blend with the night
君ノ声モ届カナイヨ
Your voice doesn't reach me
此処は宴 鋼の檻
This place is a banquet, a cage of steel
その断頭台で見下ろして
Overlooking from the guillotine
三千世界 常世之闇
Three thousand worlds, darkness of the eternal twilight
嘆ク唄モ聞コエナイヨ
Your mournful songs don't reach me
希望の丘 遥か彼方
A hill of hope, far, far away
その閃光弾を打ち上げろ
Launch that flash grenade
環状線を走り抜けて
Running through the loop line
東奔西走なんのその
Rushing about, it's nothing
少年少女戦国無双
Boys and girls, a warring states melee
浮世の随に
In the course of this floating world
千本桜 夜ニ紛レ
A thousand cherry blossoms blend with the night
君ノ声モ届カナイヨ
Your voice doesn't reach me
此処は宴 鋼の檻
This place is a banquet, a cage of steel
その断頭台を飛び降りて
Jumping off the guillotine
千本桜 夜ニ紛レ
A thousand cherry blossoms blend with the night
君が歌い僕は踊る
You sing, and I dance
此処は宴 鋼の檻
This place is a banquet, a cage of steel
さあ光線銃を撃ちまくれ
Now, fire the beam gun






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.