林 そよか - 桜会 (さくらえ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林 そよか - 桜会 (さくらえ)




桜会 (さくらえ)
Cherry Blossom Association (sakurae)
目を閉じれば今日も 僕にある幸せ
When I close my eyes, I see the happiness that I have today
あなたと二人 結んだ日々が
You and I, the days we shared
誰かに話したら 笑われてしまいそうな
If I told anyone, they'd laugh at me
あの日の約束 憶えているかな
Do you remember the promise we made that day?
雪解けて色付く もう何度目の春だろう
The snow has melted and the colors are returning. I wonder how many springs this is now.
巡る季節 今日も未来(あす)も
The seasons change, and today, tomorrow
寄り添う花のように
Like the flowers that bloom beside me
さくら あなただけを愛してる
My Cherry Blossom, I love only you
これからも これからも ずっと二人で
From now on, from now on, let's always be together
こころ 舞い上がった 好きですと
My heart soared when I said the words "I love you."
何度でも 何度でも 咲き続けるよ
I will keep blooming again and again, time and time again.
耳を澄ませばほら 僕の名を呼ぶ声
Listen closely, and you will hear my voice calling your name.
離れていても 想い出すんだ
Even when we are apart, I will remember.
ポケットにしまった あなた宛の手紙
In my pocket, I have a letter I wrote to you.
照れくさいから いつか渡すよ
I'm too shy to give it to you now, but I will someday.
憶えていてほしい 泪が頬をつたう日には
Please remember, on the days when tears run down your cheeks
幸せへの 近道へと 僕が連れてゆくから
I will take you down the path to happiness
さくら 溢れてくる このキモチを
My Cherry Blossom, this feeling that overflows within me
伝えたい 届けたい いつもあなたへ
I want to convey it to you, to always reach you
言葉だけじゃ とても足りないけど
Words alone are not enough to express it
本当に 本当に 出逢えてありがとう
But truly, truly, thank you for being born.
薄紅の花ひらり あなたの肩に落ちて
A light pink flower falls upon your shoulder
飾らない その微笑みを
That unadorned smile of yours
守り続けてゆくと誓うよ
I swear to protect it forever.
人を愛する意味を分からずに
Without knowing the meaning of loving someone
遠回りしたけど やっと会えたね
I took the long way around, but I'm finally here with you.
さくら あなただけを愛してる
My Cherry Blossom, I love only you
これからも これからも ずっと二人で
From now on, from now on, let's always be together
こころ 一人じゃない 永遠に
My heart, I'm not alone. Forever.
何度でも 何度でも 咲き続けるよ
I will keep blooming again and again, time and time again.
いつまでも いつまでも あなたのそばに
Forever and ever, I will be by your side.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.