Paroles et traduction 林一峰 - 19
午飯前相聚
放學到公園去
Соберитесь
перед
обедом
и
сходите
в
парк
после
школы
喜愛狂追逐
同學笑我們登對
Мне
нравится
гоняться
за
своими
одноклассниками
и
смеяться
над
нами.
創世界之最
疼你永不減退
Самая
болезненная
вещь
в
мире
- ты
никогда
не
опустишься
約定十九歲
可以到白頭
到老年去
Решено,
что
вы
можете
отправиться
в
уайтхед
до
глубокой
старости
в
возрасте
девятнадцати
лет
搭膊頭
手牽手
愛字最怕說出口
Я
больше
всего
боюсь
произнести
слово
любви,
когда
обхватываю
голову
руками
и
держусь
за
руки.
信天長地久
別說曾經擁有
Верь
в
небо
вечно,
не
говори,
что
оно
у
тебя
когда-то
было.
也許有天
一切都要變
Может
быть,
однажды
все
изменится
身邊一切都要變
Все
вокруг
вас
должно
измениться
你我不見
總會發現
Мы
с
тобой
всегда
узнаем,
если
я
тебя
не
увижу.
你在我背面
常在我心裡面
Ты
всегда
у
меня
за
спиной
и
всегда
в
моем
сердце
也許有天
一切都要變
Может
быть,
однажды
все
изменится
身邊一切都會變
Все
вокруг
вас
изменится
你我不見
街里碰面
Мы
с
тобой
не
видим
друг
друга
на
улице
會令誰突發心軟
Кто
внезапно
смягчится?
改天再遇見
一切繼續變
Встретимся
снова
в
другой
раз,
и
все
продолжит
меняться
你活在我心裡面
Ты
живешь
в
моем
сердце
有試過恐懼
要如何親你的嘴
Ты
пробовала,
как
я
хочу
поцеловать
тебя
в
губы?
有試過恐懼
有一天你離開我
Ты
пробовал
бояться,
что
однажды
ты
покинешь
меня
別要我面對
連偶像都引退
Не
проси
меня
встретиться
лицом
к
лицу
даже
с
идолами,
уходящими
на
пенсию
告別十九歲
世界總要我面對
Попрощайся
с
девятнадцатилетним
миром,
я
должен
встретиться
с
ним
лицом
к
лицу.
也許有天
一切都要變
Может
быть,
однажды
все
изменится
身邊一切都要變
Все
вокруг
вас
должно
измениться
你我不見
總會發現
Мы
с
тобой
всегда
узнаем,
если
я
тебя
не
увижу.
你在我背面
常在我心裡面
Ты
всегда
у
меня
за
спиной
и
всегда
в
моем
сердце
也許有天
一切都要變
Может
быть,
однажды
все
изменится
身邊一切都會變
Все
вокруг
вас
изменится
你我不見
街里碰面
Мы
с
тобой
не
видим
друг
друга
на
улице
會令誰突發心軟
Кто
внезапно
смягчится?
不想繼續變
Не
хочу
продолжать
меняться
我會不要臉
走到你面前
Я
буду
бесстыдно
ходить
перед
тобой
像一切
從未變
Как
будто
все
никогда
не
менялось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yat Fung Chet Lam, Siu Ye Jim Siu Ye Jim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.