Eman Lam - 有你一個 - 電影《有你一個就夠》主題曲 - traduction des paroles en allemand




有你一個 - 電影《有你一個就夠》主題曲
Mit Dir Allein - Titelsong des Films "Mit Dir Allein Ist Genug"
頑強是你 煩囂中工作
Stark bist du, arbeitest im Trubel
塵沙風乾的兩手 抹著汗 繼續忙
Mit staubtrockenen Händen, wischst dir den Schweiß ab, machst weiter
無人像你 疲倦亦不捨不棄
Niemand ist wie du, müde und doch gibst du nie auf
無止境的寵愛難忘記 就算沒有驚喜
Deine endlose Liebe ist unvergesslich, auch ohne Überraschungen
掌心的疤痕 埋藏一生最大福份
Die Narben in deiner Handfläche bergen das größte Glück meines Lebens
無緣找得世上財富 日夜捱苦 亦別留愧於心
Auch wenn du keinen Reichtum der Welt findest, Tag und Nacht schuftest, sei ohne Reue
手中的斑紋 無形中給我親切感
Die Linien in deiner Hand geben mir ein Gefühl von Vertrautheit
就像柏樹能遮蔭 剩下人生
Wie eine Zypresse, die Schatten spendet, für den Rest meines Lebens
願伴隨這安枕 慈父的雪白髮鬢
Ich möchte bei diesem Ruhepolster sein, bei den weißen Schläfen meines Vaters
強人是你 危險都不理
Du bist ein starker Mann, der Gefahren trotzt
從不懂飛天卻比會遁地更傳奇
Du kannst nicht fliegen, aber du bist sagenhafter, als ob du dich in Luft auflösen könntest
誰人讓我 能珍惜溫馨心意
Wer lässt mich die Wärme und Herzlichkeit schätzen?
如擔當主角鏡內旋轉 完全是你恩賜
Als würde ich im Spiegelbild die Hauptrolle spielen, alles ist dein Geschenk
掌心的疤痕 曾無聲的記下不幸
Die Narben in deiner Handfläche haben einst stumm Unglück aufgezeichnet
然而不需要被憐憫 望著黃昏 混雜和暖質感
Aber du brauchst kein Mitleid, der Anblick des Sonnenuntergangs, gemischt mit warmer Textur
手中的斑紋 無形中給我親切感
Die Linien in deiner Hand geben mir ein Gefühl von Vertrautheit
就像柏樹能遮蔭 剩下人生
Wie eine Zypresse, die Schatten spendet, für den Rest meines Lebens
願伴隨這安枕 慈父的雪白髮鬢
Ich möchte bei diesem Ruhepolster sein, bei den weißen Schläfen meines Vaters
如從頭活過 若是讓我再揀選某一個人當爸爸 由你當可以嗎
Wenn ich noch einmal leben könnte, wenn ich mir noch einmal eine Person als Vater aussuchen dürfte, dürfte ich dich wählen?
掌心的疤痕 埋藏一生最大福份
Die Narben in deiner Handfläche bergen das größte Glück meines Lebens
無緣找到各樣財富 盡是捱苦 亦別留愧於心
Auch wenn wir keinen Reichtum finden, alles voller Mühen ist, sei ohne Reue
懂得愛的人 明瞭爸爸奮不顧身
Wer lieben kann, versteht, dass Papa sich selbst aufopfert
用盡努力來幫我 夢未成真 亦是無悔今生
Mit aller Kraft mir zu helfen, auch wenn Träume nicht wahr werden, bereue ich dieses Leben nicht
有你一個便足夠
Mit dir allein ist genug





Writer(s): Jia Cheng Zhang, You Xiao, Ming Long


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.