Paroles et traduction en allemand Eman Lam - 聽說 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聽說世上有一對
千生千世不老愛下去
Man
sagt,
es
gibt
ein
Paar,
das
sich
tausend
Leben
lang
unsterblich
liebt.
聽說你共我一對
彷彿相愛不會似潮水
Man
sagt,
du
und
ich
sind
ein
Paar,
als
ob
unsere
Liebe
nicht
wie
die
Gezeiten
wäre.
留住我
纏住我
如浪花
溶掉我好麼
Halte
mich,
umarme
mich,
wie
eine
Welle,
lass
mich
schmelzen,
ja?
容納我
明白我
留下來好麼
Umarme
mich,
verstehe
mich,
bleib
hier,
ja?
不怕嘆奈何
不怕暴風
不怕烈火
Ich
scheue
kein
Seufzen,
keine
Stürme,
kein
loderndes
Feuer.
可以繼續一對
那管夏雨冬至像流水
Wir
können
ein
Paar
bleiben,
egal
ob
Sommerregen
oder
Winterwende
wie
fließendes
Wasser
vergehen.
放心共我
一起過
Sei
unbesorgt
und
verbringe
die
Zeit
mit
mir.
留住我
纏住我
Halte
mich,
umarme
mich,
如浪花
溶掉我好麼
Wie
eine
Welle,
lass
mich
schmelzen,
ja?
容納我
明白我
Umarme
mich,
verstehe
mich,
不怕嘆奈何
不怕暴風
不怕烈火
Ich
scheue
kein
Seufzen,
keine
Stürme,
kein
loderndes
Feuer.
可以這樣一對
那管夏雨冬至像流水
Wir
können
so
ein
Paar
sein,
egal
ob
Sommerregen
oder
Winterwende
wie
fließendes
Wasser
vergehen.
放心共我
一起過
Sei
unbesorgt
und
verbringe
die
Zeit
mit
mir.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shi Hui Chen, Ye Zhao Zhong
Album
給前度的音樂會
date de sortie
29-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.