Paroles et traduction JJ Lin feat. 黃立成 & 麻吉 - 主角
金字塔不能沒有法老王
A
pyramid
can't
be
without
a
pharaoh
萬里長城不能沒有秦始皇
The
Great
Wall
can't
be
without
Qin
Shi
Huang
你們都需要這一堂課
You
all
need
this
lesson
就像古典音樂需要蕭邦
Just
like
classical
music
needs
Chopin
搖滾樂不能沒有披頭四
Rock
music
cannot
be
without
The
Beatles
就像Hip
Hop
不能沒有麻吉幫
Just
like
Hip
Hop
cannot
be
without
the
Machi
crew
這個舞台不能沒有人發光
This
stage
can't
be
without
someone
shining
所以讓我們來點亮
So
let
us
light
up
這個地方
我稱王
這個地方
我釋放
This
place
where
I
reign,
This
place
where
I
release
曾經我對生命對未來對世界也有點迷惘
Once
I
was
a
bit
lost
about
my
life,
my
future,
and
the
world
終於我發現唯一方向
Finally
I
found
the
only
direction
找回自我在這舞臺上
Recovering
my
self
on
this
stage
嘀嘀嗒
嘀嘀嗒
加快心跳
Tick-tock,
tick-tock,
make
the
heartbeat
faster
黑壓壓
黑壓壓
正熱鬧
Pitch
black,
pitch
black,
it's
a
party
我們今晚
當主角
We
are
the
main
characters
tonight
劈劈啪
劈劈啪
不留片甲
Crack
crackle
snap,
crack
crackle
snap,
leaving
nothing
behind
霎那那
霎那那
燈光下
Every
second,
every
second,
under
the
lights
誰領風騷
還看今朝
Who'll
steal
the
show?
We'll
see
tonight
甩
用力甩
用力甩開了單調
Shake
it,
shake
it
hard,
shake
off
the
monotony
搖
慢慢搖
盡情搖
Sway
it,
sway
it
gently,
sway
with
passion
(人人都能為自己驕傲)
(Everyone
can
be
proud
of
themselves)
愛
永遠愛
這感覺無法取代
Love,
love
forever,
this
feeling
is
irreplaceable
跳
心在跳
這一秒
Jump,
my
heart
is
jumping,
this
second
(High到最高
我今晚當主角)
(Get
hype
to
the
max,
I'm
the
star
of
the
night)
我是加百列屬於天堂
I'm
Gabriel,
I
belong
to
heaven
我是阿姆斯壯需要踏上月亮
鼓聲已敲響
I'm
Armstrong,
I
need
to
step
on
the
moon,
the
drums
have
started
pounding
箭在弦上聚光燈就是炙熱太陽
The
arrow
is
on
the
string,
the
spotlight
is
the
scorching
sun
我的好戲請你慢慢欣賞
Please
take
your
time
to
enjoy
my
show
準備好張開我翅膀
(開我翅膀)
Ready
to
spread
my
wings
(spread
my
wings)
準備好往天空飛翔
(天空飛翔)
Ready
to
soar
to
the
sky
(soar
to
the
sky)
已決定方向
Has
already
decided
the
direction
也不會退讓
And
I
won't
back
down
我是王維
屬於那故鄉
I'm
Wang
Wei,
I
belong
to
that
hometown
我是趙雲
屬於沙場
I'm
Zhao
Yun,
I
belong
to
the
battlefield
若我是個頑童
舞台就是我的遊樂場
If
I'm
a
playful
child,
the
stage
is
my
playground
台下的掌聲給了我力量
The
applause
from
the
audience
gives
me
strength
台上的我因你而堅強
Because
of
you,
I'm
strong
on
stage
嘀嘀嗒
嘀嘀嗒
加快心跳
Tick-tock,
tick-tock,
make
the
heartbeat
faster
黑壓壓
黑壓壓
正熱鬧
Pitch
black,
pitch
black,
it's
a
party
我們今晚
當主角
We
are
the
main
characters
tonight
劈劈啪
劈劈啪
不留片甲
Crack
crackle
snap,
crack
crackle
snap,
leaving
nothing
behind
霎那那
霎那那
燈光下
Every
second,
every
second,
under
the
lights
誰領風騷
還看今朝
Who'll
steal
the
show?
We'll
see
tonight
甩
用力甩
用力甩開了單調
Shake
it,
shake
it
hard,
shake
off
the
monotony
搖
慢慢搖
盡情搖
Sway
it,
sway
it
gently,
sway
with
passion
(人人都能為自己驕傲)
(Everyone
can
be
proud
of
themselves)
愛
永遠愛
這感覺無法取代
Love,
love
forever,
this
feeling
is
irreplaceable
跳
心在跳
這一秒
Jump,
my
heart
is
jumping,
this
second
(High到最高
我今晚當主角)
(Get
hype
to
the
max,
I'm
the
star
of
the
night)
甩
用力甩
用力甩
搖
慢慢搖
盡情搖
Shake
it,
shake
it
hard,
shake
it,
sway
it,
sway
it
gently,
sway
it
愛
永遠愛
這感覺無法取代
Love,
love
forever,
this
feeling
is
irreplaceable
跳
心在跳
這一秒
Jump,
my
heart
is
jumping,
this
second
(High到最高
我今晚當主角)
(Get
hype
to
the
max,
I'm
the
star
of
the
night)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
JJ陸
date de sortie
18-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.