Paroles et traduction 林俊傑 - As I Believe
When
I
look
up
to
the
skies
Когда
я
смотрю
на
небо
...
Greet
the
sight
before
my
eyes
Приветствуйте
зрелище
перед
моими
глазами
And
I
welcome
yet
another
glorious
day
И
я
приветствую
еще
один
славный
день.
Every
morning's
bright
sunrise
Каждое
утро-яркий
восход
солнца.
Never
ceases
to
surprise
Никогда
не
перестает
удивлять
With
the
possibilities
it
brings
my
way
С
теми
возможностями,
которые
она
дает
мне.
So
into
my
life
I
go
Итак,
я
иду
в
свою
жизнь.
Knowing
everything
I
know
Зная
все,
что
я
знаю.
Hoping
every
moment
in
my
day
stays
bright
Надеюсь,
что
каждое
мгновение
моего
дня
будет
светлым.
As
I
follow
my
life's
flow
Когда
я
следую
за
потоком
своей
жизни
I
will
carry
on
to
grow
Я
буду
продолжать
расти.
Just
as
long
as
life
can
let
my
dreams
take
flight
До
тех
пор,
пока
жизнь
может
позволить
моим
мечтам
взлететь.
And
as
long
as
I
believe
what
I
believe
И
пока
я
верю
в
то,
во
что
верю.
I
can
be
all
that
I
know
all
I
can
be
Я
могу
быть
всем,
что
знаю,
всем,
чем
могу
быть.
If
I
just
allow
Если
я
только
позволю
...
Love
to
lead
the
way,
no
matter
how
Любовь
ведет
за
собой,
несмотря
ни
на
что.
I'll
do
my
best
as
I'm
prepared
to
try
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
поскольку
я
готов
попробовать.
And
I
know
if
I
believe
what
I
believe
И
я
знаю,
верю
ли
я
в
то,
во
что
верю.
I
will
know
that
somehow
I
will
be
set
free
Я
буду
знать,
что
каким-то
образом
меня
освободят.
From
all
that's
in
the
way
От
всего,
что
стоит
на
пути.
It
won't
matter
what
they
say
Неважно,
что
они
скажут.
I'll
do
everything
it
takes
Я
сделаю
все,
что
потребуется,
With
the
strength
so
that
I
may
соберусь
с
силами,
чтобы
...
Let
my
passion
fly
Позволь
моей
страсти
взлететь.
This
is
what
I've
always
known
Это
то,
что
я
всегда
знал.
I
can't
reach
the
skies
alone
Я
не
могу
достичь
небес
в
одиночку.
So
I'll
reach
out
to
the
ones
who
care
for
me
Поэтому
я
обращусь
к
тем,
кто
заботится
обо
мне.
'Til
I
know
that
I
have
grown
Пока
я
не
пойму,
что
вырос.
'Til
I'm
standing
on
my
own
Пока
я
не
буду
стоять
на
своем.
With
the
love
that
leads
me
to
my
destiny
С
любовью,
которая
ведет
меня
к
моей
судьбе.
And
as
long
as
I
believe
what
I
believe
И
пока
я
верю
в
то,
во
что
верю.
I
can
be
all
that
I
know
all
I
can
be
Я
могу
быть
всем,
что
знаю,
всем,
чем
могу
быть.
If
I
just
allow
Если
я
только
позволю
...
Love
to
lead
the
way,
no
matter
how
Любовь
ведет
за
собой,
несмотря
ни
на
что.
I'll
do
my
best
as
I'm
prepared
to
try
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
поскольку
я
готов
попробовать.
And
I
know
if
I
believe
what
I
believe
И
я
знаю,
верю
ли
я
в
то,
во
что
верю.
I
will
know
that
somehow
I
will
be
set
free
Я
буду
знать,
что
каким-то
образом
меня
освободят.
From
all
that's
in
the
way
От
всего,
что
стоит
на
пути.
It
won't
matter
what
they
say
Неважно,
что
они
скажут.
I'll
do
everything
it
takes
Я
сделаю
все,
что
потребуется,
With
the
strength
so
that
I
may
соберусь
с
силами,
чтобы
...
Let
my
passion
fly
Позволь
моей
страсти
взлететь.
Let
my
passion
fly
Позволь
моей
страсти
взлететь.
Let
my
passion
fly
Позволь
моей
страсти
взлететь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dick Lee, Jj Lin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.