Paroles et traduction 林俊傑 - Endless Road
The
truth
is
tearing
up
my
heart
Правда
разрывает
мне
сердце.
I
can't
recognize
this
place
Я
не
могу
узнать
это
место.
The
endless
road
without
a
stop
sign
Бесконечная
дорога
без
знака
"стоп".
Can't
even
find
a
stranger
this
time
На
этот
раз
я
даже
не
могу
найти
незнакомца.
Why
am
I
still
holding
back
my
tears?
Почему
я
все
еще
сдерживаю
слезы?
In
this
loneliness,
there's
nothing
to
fear
В
этом
одиночестве
нечего
бояться.
Every
chord
still
seems
a
wonder
Каждый
аккорд
все
еще
кажется
чудом.
How
we
could
be
together
Как
мы
могли
бы
быть
вместе
Every
time
I
ask
if
this
would
be
the
last
Каждый
раз
я
спрашиваю,
будет
ли
это
последним.
Why
am
I
still
talking
to
myself?
Почему
я
до
сих
пор
разговариваю
сам
с
собой?
Hoping
you
will
have
the
keys
to
my
cell
Надеюсь,
у
тебя
будут
ключи
от
моей
камеры.
Every
song
might
calm
the
weather
Каждая
песня
может
успокоить
погоду.
But
it
just
draws
me
deeper
Но
это
лишь
затягивает
меня
глубже.
How
do
I
get
out
of
this?
Как
мне
выбраться
из
этого?
I
think
I
never
will
Думаю,
я
никогда
этого
не
сделаю.
A
crystal
forming
in
the
eye
В
глазу
образуется
Кристалл.
Maybe
this
would
be
the
last
Может
быть,
это
будет
в
последний
раз.
The
winding
path
down
my
face
Извилистая
дорожка
спускается
по
моему
лицу.
'Til
I
begin
to
taste
the
bitterness
inside
Пока
я
не
почувствую
горечь
внутри.
Why
am
I
still
holding
back
my
tears?
Почему
я
все
еще
сдерживаю
слезы?
In
this
loneliness,
there's
nothing
to
fear
В
этом
одиночестве
нечего
бояться.
Every
chord
still
seems
a
wonder
Каждый
аккорд
все
еще
кажется
чудом.
How
we
could
be
together
Как
мы
могли
бы
быть
вместе
Every
time
I
ask
if
this
would
be
the
last
Каждый
раз
я
спрашиваю,
будет
ли
это
последним.
Why
am
I
still
talking
to
myself?
Почему
я
до
сих
пор
разговариваю
сам
с
собой?
Hoping
you
will
have
the
keys
to
my
cell
Надеюсь,
у
тебя
будут
ключи
от
моей
камеры.
Every
song
might
calm
the
weather
Каждая
песня
может
успокоить
погоду.
But
it
just
draws
me
deeper
Но
это
лишь
затягивает
меня
глубже.
How
do
I
get
out
of
this?
Как
мне
выбраться
из
этого?
I
think
I
never
will
Думаю,
я
никогда
этого
не
сделаю.
Why
am
I
still
holding
back
my
tears?
Почему
я
все
еще
сдерживаю
слезы?
In
this
loneliness,
there's
nothing
left
to
fear
В
этом
одиночестве
больше
нечего
бояться.
Every
chord
still
seems
a
wonder
Каждый
аккорд
все
еще
кажется
чудом.
How
we
could
be
together
Как
мы
могли
бы
быть
вместе
Every
time
I
ask
if
this
would
be
the
last
Каждый
раз
я
спрашиваю,
будет
ли
это
последним.
Why
am
I
still
talking
to
myself?
Почему
я
до
сих
пор
разговариваю
сам
с
собой?
Hoping
you
will
have
the
keys
to
my
cell
Надеюсь,
у
тебя
будут
ключи
от
моей
камеры.
Every
song
might
calm
the
weather
Каждая
песня
может
успокоить
погоду.
But
it
just
draws
me
deeper
Но
это
лишь
затягивает
меня
глубже.
How
do
I
get
out
of
this?
Как
мне
выбраться
из
этого?
I
think
I
never
will
Думаю,
я
никогда
этого
не
сделаю.
I
never
will
Я
никогда
этого
не
сделаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin Jun Jie, Lim Jun Jie Wayne
Album
第二天堂
date de sortie
04-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.