Paroles et traduction 林俊傑 - Endless Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endless Road
Бесконечная дорога
The
truth
is
tearing
up
my
heart
Правда
разрывает
мне
сердце,
I
can't
recognize
this
place
Я
не
узнаю
это
место.
The
endless
road
without
a
stop
sign
Бесконечная
дорога
без
знака
остановки,
Can't
even
find
a
stranger
this
time
Даже
незнакомца
не
найти
в
этот
раз.
Why
am
I
still
holding
back
my
tears?
Почему
я
всё
ещё
сдерживаю
слёзы?
In
this
loneliness,
there's
nothing
to
fear
В
этом
одиночестве
нечего
бояться.
Every
chord
still
seems
a
wonder
Каждый
аккорд
всё
ещё
кажется
чудом,
How
we
could
be
together
Как
мы
могли
быть
вместе.
Every
time
I
ask
if
this
would
be
the
last
Каждый
раз
я
спрашиваю,
будет
ли
это
последний.
Why
am
I
still
talking
to
myself?
Почему
я
всё
ещё
разговариваю
сам
с
собой?
Hoping
you
will
have
the
keys
to
my
cell
Надеясь,
что
у
тебя
будут
ключи
от
моей
камеры.
Every
song
might
calm
the
weather
Каждая
песня
может
успокоить
бурю,
But
it
just
draws
me
deeper
Но
она
лишь
затягивает
меня
глубже.
How
do
I
get
out
of
this?
Как
мне
выбраться
из
этого?
I
think
I
never
will
Думаю,
я
никогда
не
смогу.
A
crystal
forming
in
the
eye
Кристалл,
образующийся
в
глазах,
Maybe
this
would
be
the
last
Может
быть,
это
будет
последний.
The
winding
path
down
my
face
Извилистая
дорожка
по
моему
лицу,
'Til
I
begin
to
taste
the
bitterness
inside
Пока
я
не
начну
ощущать
горечь
внутри.
Why
am
I
still
holding
back
my
tears?
Почему
я
всё
ещё
сдерживаю
слёзы?
In
this
loneliness,
there's
nothing
to
fear
В
этом
одиночестве
нечего
бояться.
Every
chord
still
seems
a
wonder
Каждый
аккорд
всё
ещё
кажется
чудом,
How
we
could
be
together
Как
мы
могли
быть
вместе.
Every
time
I
ask
if
this
would
be
the
last
Каждый
раз
я
спрашиваю,
будет
ли
это
последний.
Why
am
I
still
talking
to
myself?
Почему
я
всё
ещё
разговариваю
сам
с
собой?
Hoping
you
will
have
the
keys
to
my
cell
Надеясь,
что
у
тебя
будут
ключи
от
моей
камеры.
Every
song
might
calm
the
weather
Каждая
песня
может
успокоить
бурю,
But
it
just
draws
me
deeper
Но
она
лишь
затягивает
меня
глубже.
How
do
I
get
out
of
this?
Как
мне
выбраться
из
этого?
I
think
I
never
will
Думаю,
я
никогда
не
смогу.
Why
am
I
still
holding
back
my
tears?
Почему
я
всё
ещё
сдерживаю
слёзы?
In
this
loneliness,
there's
nothing
left
to
fear
В
этом
одиночестве
больше
нечего
бояться.
Every
chord
still
seems
a
wonder
Каждый
аккорд
всё
ещё
кажется
чудом,
How
we
could
be
together
Как
мы
могли
быть
вместе.
Every
time
I
ask
if
this
would
be
the
last
Каждый
раз
я
спрашиваю,
будет
ли
это
последний.
Why
am
I
still
talking
to
myself?
Почему
я
всё
ещё
разговариваю
сам
с
собой?
Hoping
you
will
have
the
keys
to
my
cell
Надеясь,
что
у
тебя
будут
ключи
от
моей
камеры.
Every
song
might
calm
the
weather
Каждая
песня
может
успокоить
бурю,
But
it
just
draws
me
deeper
Но
она
лишь
затягивает
меня
глубже.
How
do
I
get
out
of
this?
Как
мне
выбраться
из
этого?
I
think
I
never
will
Думаю,
я
никогда
не
смогу.
I
never
will
Я
никогда
не
смогу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin Jun Jie, Lim Jun Jie Wayne
Album
第二天堂
date de sortie
04-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.