林俊傑 - Wonderland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林俊傑 - Wonderland




Wonderland
Страна Чудес
慢慢的睜開眼 熟悉的即視感
Медленно открываю глаза, знакомое чувство узнавания
完全不需要語言 好像哪裡見過⾯
Совершенно не нужно слов, как будто где-то мы уже встречались
是光陰的背叛 ⽣鏽了熟悉感
Время предало нас, заржавело чувство знакомое
誰的臉孔不黯淡 沒有情緒的乾旱
Чье лицо не потускнело, не высохло без эмоций
Here I am 不怕一身鋼鐵無法被溶解
Вот я, не боюсь, что моя сталь не может быть расплавлена
我流汗意志更堅決
Я потею, но моя воля крепка
Here I am 就算荒涼無邊找不到界線
Вот я, даже если пустошь без границ не знает пределов
迷路無所謂
Заблудиться пустяк
這就是我的 wonderland
Вот она, моя Страна Чудес
過去現在未來都將不再有局限
Прошлое, настоящее, будущее больше не имеют ограничений
⾃由⾃在的 wonderland
Свободная и беззаботная страна чудес
只要你和我同步 奇蹟就會在身邊
Если мы с тобой будем в унисон, то чудо произойдет рядом
我的感情 我的人性 穿越世紀
Мои чувства, мое человеческое, преодолевают века
妳的記憶 妳的秘密 依然清晰
Твои воспоминания, твои секреты по-прежнему ясны
我的回憶 我的思緒 不停累積
Мои воспоминания, мои мысли накапливаются без остановки
有你在一起 就安心
С тобой рядом, я спокоен
慢慢的閉上眼 陌生的距離感
Медленно закрываю глаза, незнакомое чувство расстояния
說不出⼝的語言 好像從未見過⾯
Невыразимые слова, как будто мы никогда не встречались
時光裡的背叛 消逝的安全感
Предательство во времени, исчезает чувство безопасности
誰的臉孔不黯淡 沒有情緒的乾旱
Чье лицо не потускнело, не высохло без эмоций
Here I am 不怕一身鋼鐵無法被溶解
Вот я, не боюсь, что моя сталь не может быть расплавлена
我流汗意志更堅決
Я потею, но моя воля крепка
Here I am 就算荒涼無邊找不到界線
Вот я, даже если пустошь без границ не знает пределов
編號89757
Серийный номер 89757
這就是我的 wonderland
Вот она, моя страна чудес
過去現在未來都將不再有局限
Прошлое, настоящее, будущее больше не имеют ограничений
⾃由自在的 wonderland
Свободная и беззаботная страна чудес
只要你和我同步 奇蹟就會在身邊
Если мы с тобой будем в унисон, то чудо произойдет рядом
我的感情 我的人性 穿越世紀
Мои чувства, мое человеческое, преодолевают века
妳的記憶 妳的秘密 依然清晰
Твои воспоминания, твои секреты по-прежнему ясны
我的回憶 我的思緒 不停累積
Мои воспоминания, мои мысли накапливаются без остановки
妳是專屬唯⼀
Ты моя, единственная и неповторимая
這就是我的 wonderland
Вот она, моя страна чудес
過去現在未來都將不再有局限
Прошлое, настоящее, будущее больше не имеют ограничений
自由自在的 wonderland
Свободная и беззаботная страна чудес
只要你和我同步 奇蹟就會在身邊
Если мы с тобой будем в унисон, то чудо произойдет рядом
我的感情 我的人性 穿越世紀
Мои чувства, мое человеческое, преодолевают века
妳的記憶 妳的秘密 依然清晰
Твои воспоминания, твои секреты по-прежнему ясны
我的回憶 我的思緒 不停累積
Мои воспоминания, мои мысли накапливаются без остановки
有你在一起 妳是專屬唯⼀
С тобой рядом, ты моя, единственная и неповторимая
那些年代已過去 是誰還不相信 傻傻站在原地
Эти времена прошли, кто еще не верит, глупо стоит на месте
這不是場遊戲 看不到形體 沒有人在乎輸贏
Это не игра, формы не видно, никто не заботится о выигрыше
我們之間的關係 早已不再是秘密 誰也都無法模擬
Наши отношения уже не секрет, никто не может имитировать
轉來看我的反面 讀我的頸線 我是編號89757
Посмотри на мою обратную сторону, прочитай мой загривок, я серийный номер 89757
這就是我的 wonderland
Вот она, моя страна чудес
過去現在未來都將不再有局限
Прошлое, настоящее, будущее больше не имеют ограничений
自由自在的 wonderland
Свободная и беззаботная страна чудес
只要你和我同步 奇蹟就會在身邊
Если мы с тобой будем в унисон, то чудо произойдет рядом
我的感情 我的人性 穿越世紀
Мои чувства, мое человеческое, преодолевают века
妳的記憶 妳的秘密 依然清晰
Твои воспоминания, твои секреты по-прежнему ясны
我的回憶 我的思緒 不停累積
Мои воспоминания, мои мысли накапливаются без остановки
有你在⼀起 妳是專屬唯⼀
С тобой рядом, ты моя, единственная и неповторимая





Writer(s): Jj Lin, Huai Chiu Chang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.