Paroles et traduction 林俊傑 - 凍結
不小心回到那一天
不小心一切又重演
Случайно
вернитесь
в
тот
день,
случайно
все
повторится
снова
你如此完美的一切
竟會出現在我的世界
Все,
что
ты
так
совершенна,
появится
в
моем
мире
你說話不愛說第二遍
但偏在情人節那一夜
Тебе
не
нравится
повторять
это
во
второй
раз,
но
это
в
День
Святого
Валентина.
給
我你心愛的項鍊
說了三次對我的愛戀
Подарил
мне
свое
любимое
ожерелье
и
трижды
сказал
о
своей
любви
ко
мне
我那時糊塗
不明白為何你會哭
Я
был
сбит
с
толку
и
не
понимал,
почему
ты
плакала
後知後覺以後
領悟
Более
позднее
знание,
более
позднее
осознание,
более
позднее
понимание
凍結那時間
凍結初遇那一天
Останови
это
время,
останови
тот
день,
когда
ты
впервые
встретился.
凍結那愛戀
凍結吻你那瞬間
Останови
момент,
когда
любовь
замерзнет
и
поцелует
тебя
我也會疲倦
你的項鍊
在我身邊
帶我穿梭回從前
Я
также
буду
носить
твое
ожерелье
рядом
со
мной
и
перенесу
себя
в
прошлое
凍結那空間
凍結有你的世界
Заморозь
это
пространство,
заморозь
мир
вместе
с
собой
凍結那畫面
凍結不讓它溶解
Заморозьте
изображение,
чтобы
оно
не
растворилось
我若是疲倦
你的項鍊
在我身邊
發光在我胸前
Если
я
устану,
твое
ожерелье
будет
светиться
рядом
со
мной
и
на
моей
груди
你的項鍊
在我身邊
陪伴著我過每一天
Твое
ожерелье
рядом
со
мной
и
сопровождает
меня
каждый
день
不小心回到那一天
不小心一切又重演
Случайно
вернитесь
в
тот
день,
случайно
все
повторится
снова
你如此完美的一切
竟會出現在我的世界
Все,
что
ты
так
совершенна,
появится
в
моем
мире
你說話不愛說第二遍
但偏在情人節那一夜
Тебе
не
нравится
повторять
это
во
второй
раз,
но
это
в
День
Святого
Валентина.
給
我你心愛的項鍊
說了三次對我的愛戀
Подарил
мне
свое
любимое
ожерелье
и
трижды
сказал
о
своей
любви
ко
мне
我那時糊塗
不明白為何你會哭
Я
был
сбит
с
толку
и
не
понимал,
почему
ты
плакала
後知後覺以後
領悟
Более
позднее
знание,
более
позднее
осознание,
более
позднее
понимание
凍結那時間
凍結初遇那一天
Останови
это
время,
останови
тот
день,
когда
ты
впервые
встретился.
凍結那愛戀
凍結吻你那瞬間
Останови
момент,
когда
любовь
замерзнет
и
поцелует
тебя
我也會疲倦
你的項鍊
在我身邊
帶我穿梭回從前
Я
также
буду
носить
твое
ожерелье
рядом
со
мной
и
перенесу
себя
в
прошлое
凍結那空間
凍結有你的世界
Заморозь
это
пространство,
заморозь
мир
вместе
с
собой
凍結那畫面
凍結不讓它溶解
Заморозьте
изображение,
чтобы
оно
не
растворилось
我若是疲倦
你的項鍊
在我身邊
發光在我胸前
Если
я
устану,
твое
ожерелье
будет
светиться
рядом
со
мной
и
на
моей
груди
你的項鍊
在我身邊
陪伴著我過每一天
Твое
ожерелье
рядом
со
мной
и
сопровождает
меня
каждый
день
凍結那時間
凍結初遇那一天
Останови
это
время,
останови
тот
день,
когда
ты
впервые
встретился.
凍結那愛戀
凍結吻你那瞬間
Останови
момент,
когда
любовь
замерзнет
и
поцелует
тебя
我也會疲倦
你的項鍊
在我身邊
帶我穿梭回從前
Я
также
буду
носить
твое
ожерелье
рядом
со
мной
и
перенесу
себя
в
прошлое
凍結那空間
凍結有你的世界
Заморозь
это
пространство,
заморозь
мир
вместе
с
собой
凍結那畫面
凍結不讓它溶解
Заморозьте
изображение,
чтобы
оно
не
растворилось
我若是疲倦
你的項鍊
在我身邊
發光在我胸前
Если
я
устану,
твое
ожерелье
будет
светиться
рядом
со
мной
и
на
моей
груди
你的項鍊
在我身邊
陪伴著我過每一天
Твое
ожерелье
рядом
со
мной
и
сопровождает
меня
каждый
день
你的項鍊
在我身邊
發光在我胸前
Твое
ожерелье
светится
рядом
со
мной
и
на
моей
груди
你的項鍊
在我身邊
陪伴著我過每一天
Твое
ожерелье
рядом
со
мной
и
сопровождает
меня
каждый
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhang Si'er, Lin Jun Jie
Album
樂行者
date de sortie
01-04-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.