Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
站在寂寞的舞台上
I
stand
on
the
lonely
stage
燈光下拖著自己的影子
My
shadow
trailing
me
under
the
lights
音樂重複我們共同的憂傷
The
music
repeats
our
shared
sorrow
不是每一次的演唱
Not
every
performance
就可以淡忘明天沒有你
Can
make
me
forget
that
I'll
be
without
you
tomorrow
We'll
never
be
apart
We'll
never
be
apart
殘留手上的香味提醒我
The
fragrance
on
my
hand
reminds
me
在數位相機裡留下的承諾
Of
the
promises
we
made
in
the
digital
camera
每一封簡訊傳出的思念
The
longing
in
every
text
message
sent
사랑해요
means
I
love
you
사랑해요
means
I
love
you
代表著我
離不開你
It
means
that
I
can't
live
without
you
每分每秒
每一個聲音
Every
minute,
every
second,
every
sound
只有你撒嬌
會讓我微笑
Only
your
coquettishness
makes
me
smile
사랑해요
只對你說
사랑해요
I
tell
it
only
to
you
I
will
love
you
and
forevermore
I
will
love
you
and
forevermore
我答應
baby
you
will
see
I
promise
baby
you
will
see
每一個我都屬於你
Every
single
one
of
me
belongs
to
you
殘留手上的香味提醒我
The
fragrance
on
my
hand
reminds
me
在數位相機裡留下的承諾
Of
the
promises
we
made
in
the
digital
camera
每一封簡訊傳出的思念
The
longing
in
every
text
message
sent
사랑해요
means
I
love
you
사랑해요
means
I
love
you
代表著我
離不開你
It
means
that
I
can't
live
without
you
每分每秒
每一個聲音
Every
minute,
every
second,
every
sound
只有你撒嬌
會讓我微笑
Only
your
coquettishness
makes
me
smile
사랑해요
只對你說
사랑해요
I
tell
it
only
to
you
I
will
love
you
and
forevermore
I
will
love
you
and
forevermore
我答應
baby
you
will
see
I
promise
baby
you
will
see
每一個我都屬於你
Every
single
one
of
me
belongs
to
you
사랑해요
means
I
love
you
사랑해요
means
I
love
you
代表著我
離不開你
It
means
that
I
can't
live
without
you
每分每秒
每一個聲音
Every
minute,
every
second,
every
sound
只有你撒嬌
會讓我微笑
Only
your
coquettishness
makes
me
smile
사랑해요
只對你說
사랑해요
I
tell
it
only
to
you
I
will
love
you
and
forevermore
I
will
love
you
and
forevermore
I
promise
baby
I
promise
baby
You
will
see
You
will
see
每一個我都屬於你
Every
single
one
of
me
belongs
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linjun Jie, Cuongnguyen Quoc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.