Paroles et traduction 林俊傑 - 失恋标签
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
失恋标签
Метка разбитого сердца
失恋标签
Метка
разбитого
сердца
我的回忆中了箭
Мои
воспоминания
пронзила
стрела,
是在分手那一天
В
тот
самый
день,
когда
мы
расстались.
可惜你的样子便在脑海没有变
К
сожалению,
твой
образ
в
моей
голове
не
изменился.
谁是爱情的导演
Кто
режиссер
этой
любви,
给我快乐和阴天
Дающий
мне
радость
и
пасмурные
дни?
那些剧情是属于我的
Эти
сюжетные
повороты
принадлежат
мне,
我没有办法选
И
я
не
могу
выбрать
другой
путь.
如果忘记一个人的好几年
Если
забыть
человека
нужно
несколько
лет,
爱的后助力是那么悬
То
последствия
любви
так
неопределенны.
仍活在从前
И
все
еще
жить
прошлым.
我被贴上一种失恋的标签
На
мне
метка
разбитого
сердца,
不论去到哪里谁都看得见
Куда
бы
я
ни
пошел,
все
ее
видят.
这世界真残忍
Этот
мир
так
жесток,
可惜没人了解
К
сожалению,
никто
не
понимает.
我的身上有种失恋的标签
На
мне
эта
метка
разбитого
сердца,
我真希望有丢开的一天
Я
так
хочу
избавиться
от
нее
однажды.
世界慢慢地它告诉我说没有极限
Мир
медленно
говорит
мне,
что
нет
предела.
我的回忆中了箭
Мои
воспоминания
пронзила
стрела,
是在分手那一天
В
тот
самый
день,
когда
мы
расстались.
可惜你的样子便在脑海没有变
К
сожалению,
твой
образ
в
моей
голове
не
изменился.
谁是爱情的导演
Кто
режиссер
этой
любви,
给我快乐和阴天
Дающий
мне
радость
и
пасмурные
дни?
那些剧情是属于我的
Эти
сюжетные
повороты
принадлежат
мне,
我没有办法
И
я
не
могу
выбрать.
如果忘记一个人的好几年
Если
забыть
человека
нужно
несколько
лет,
爱的后助力是那么悬
То
последствия
любви
так
неопределенны.
仍活在从前
И
все
еще
жить
прошлым.
我被贴上一种失恋的标签
На
мне
метка
разбитого
сердца,
不论去到哪里谁都看得见
Куда
бы
я
ни
пошел,
все
ее
видят.
这世界真残忍
Этот
мир
так
жесток,
可惜没人了解
К
сожалению,
никто
не
понимает.
我的身上有种失恋的标签
На
мне
эта
метка
разбитого
сердца,
我真希望有丢开的一天
Я
так
хочу
избавиться
от
нее
однажды.
世界慢慢地它告诉我说没有极限
Мир
медленно
говорит
мне,
что
нет
предела.
我被贴上一种失恋的标签
На
мне
метка
разбитого
сердца,
不论去到哪里谁都看得见
Куда
бы
я
ни
пошел,
все
ее
видят.
这世界真残忍
Этот
мир
так
жесток,
可惜没人了解
К
сожалению,
никто
не
понимает.
我的身上有种失恋的标签
На
мне
эта
метка
разбитого
сердца,
我真希望有丢开的一天
Я
так
хочу
избавиться
от
нее
однажды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.