林俊傑 - 女兒家 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林俊傑 - 女兒家




女兒家
Daughter's Home
女兒家 怎麼樣 要怎麼穿 要怎麼想 你來管
Daughter how should you act, what should you wear, what should you think, mind your own business
女兒家 怎麼樣 就是愛打扮 司空見慣
Daughter, how should you behave, Of course, you love to dress up, it's nothing new
女兒家 怎麼樣 要怎麼穿 要怎麼想 你來管
Daughter how should you act, what should you wear, what should you think, mind your own business
女兒家 怎麼樣 愛變化無常 就是爽
Daughter, how should you behave, loves to change as she wants, it's so cool
女兒家 怎麼樣 要怎麼穿 要怎麼想 你來管
Daughter how should you act, what should you wear, what should you think, mind your own business
女兒家 怎麼樣 就是愛打扮 司空見慣
Daughter, how should you behave, Of course, you love to dress up, it's nothing new
女兒家 怎麼樣 要怎麼穿 要怎麼想 你來管
Daughter how should you act, what should you wear, what should you think, mind your own business
女兒家 怎麼樣 沒那麼簡單
Daughter, how should you behave, it's not that simple
你說你說 要愛我 有沒有任何線索
You said you love me, can you give me any clue
甜蜜的話 可愛的傻 不是每天都要通電話 要見我也要給我一對翅膀
Sweet words, silly cuteness, it's not necessary to talk on the phone every day, to meet me, you must give me a pair of wings
有時浪漫 有空冷戰 你想我時我已在夢鄉 我愛你愛我也可以變得好玩
Sometimes romantic, sometimes cold war, when you think of me, I am already in dreamland, I love you, and I can also make love fun
女兒家 怎麼樣 要怎麼穿 要怎麼想 你來管
Daughter how should you act, what should you wear, what should you think, mind your own business
女兒家 怎麼樣 就是愛打扮 司空見慣
Daughter, how should you behave, Of course, you love to dress up, it's nothing new
女兒家 怎麼樣 要怎麼穿 要怎麼想 你來管
Daughter how should you act, what should you wear, what should you think, mind your own business
女兒家 怎麼樣 沒那麼簡單
Daughter, how should you behave, it's not that simple
甜蜜的話 可愛的傻 不是每天都要通電話 要見我也要給我一對翅膀
Sweet words, silly cuteness, it's not necessary to talk on the phone every day, to meet me, you must give me a pair of wings
有時浪漫 有空冷戰 你想我時我已在夢鄉 我愛你愛我也可以變得好玩
Sometimes romantic, sometimes cold war, when you think of me, I am already in dreamland, I love you, and I can also make love fun
甜蜜的話 可愛的傻 不是每天都要通電話 要見我也要給我一對翅膀
Sweet words, silly cuteness, it's not necessary to talk on the phone every day, to meet me, you must give me a pair of wings
有時浪漫 有空冷戰 你想我時我已在夢鄉 我愛你愛我也可以變得好玩
Sometimes romantic, sometimes cold war, when you think of me, I am already in dreamland, I love you, and I can also make love fun





Writer(s): Lin Jun Jie, Zhang Si'er


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.