林俊傑 - 女兒家 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林俊傑 - 女兒家




女兒家 怎麼樣 要怎麼穿 要怎麼想 你來管
Как насчет дома моей дочери, как его носить, как о нем думать, вы заботитесь об этом
女兒家 怎麼樣 就是愛打扮 司空見慣
Как насчет дома моей дочери, она просто любит наряжаться, и это обычное дело
女兒家 怎麼樣 要怎麼穿 要怎麼想 你來管
Как насчет дома моей дочери, как его носить, как о нем думать, вы заботитесь об этом
女兒家 怎麼樣 愛變化無常 就是爽
Как насчет дома моей дочери? Любовь непостоянна, это круто.
女兒家 怎麼樣 要怎麼穿 要怎麼想 你來管
Как насчет дома моей дочери, как его носить, как о нем думать, вы заботитесь об этом
女兒家 怎麼樣 就是愛打扮 司空見慣
Как насчет дома моей дочери, она просто любит наряжаться, и это обычное дело
女兒家 怎麼樣 要怎麼穿 要怎麼想 你來管
Как насчет дома моей дочери, как его носить, как о нем думать, вы заботитесь об этом
女兒家 怎麼樣 沒那麼簡單
Как насчет дома моей дочери? Все не так просто
你說你說 要愛我 有沒有任何線索
У тебя есть какие-нибудь подсказки, когда ты говоришь, что хочешь любить меня?
甜蜜的話 可愛的傻 不是每天都要通電話 要見我也要給我一對翅膀
Сладкие слова, милая глупышка, разве тебе не нужно звонить каждый день, чтобы увидеть меня и подарить мне пару крыльев?
有時浪漫 有空冷戰 你想我時我已在夢鄉 我愛你愛我也可以變得好玩
Иногда романтика бесплатна. Когда ты скучаешь по мне, я уже мечтаю. Я люблю тебя. Любить меня может быть весело.
女兒家 怎麼樣 要怎麼穿 要怎麼想 你來管
Как насчет дома моей дочери, как его носить, как о нем думать, вы заботитесь об этом
女兒家 怎麼樣 就是愛打扮 司空見慣
Как насчет дома моей дочери, она просто любит наряжаться, и это обычное дело
女兒家 怎麼樣 要怎麼穿 要怎麼想 你來管
Как насчет дома моей дочери, как его носить, как о нем думать, вы заботитесь об этом
女兒家 怎麼樣 沒那麼簡單
Как насчет дома моей дочери? Все не так просто
甜蜜的話 可愛的傻 不是每天都要通電話 要見我也要給我一對翅膀
Сладкие слова, милая глупышка, разве тебе не нужно звонить каждый день, чтобы увидеть меня и подарить мне пару крыльев?
有時浪漫 有空冷戰 你想我時我已在夢鄉 我愛你愛我也可以變得好玩
Иногда романтика бесплатна. Когда ты скучаешь по мне, я уже мечтаю. Я люблю тебя. Любить меня может быть весело.
甜蜜的話 可愛的傻 不是每天都要通電話 要見我也要給我一對翅膀
Сладкие слова, милая глупышка, разве тебе не нужно звонить каждый день, чтобы увидеть меня и подарить мне пару крыльев?
有時浪漫 有空冷戰 你想我時我已在夢鄉 我愛你愛我也可以變得好玩
Иногда романтика бесплатна. Когда ты скучаешь по мне, я уже мечтаю. Я люблю тебя. Любить меня может быть весело.





Writer(s): Lin Jun Jie, Zhang Si'er


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.