林俊傑 - 木乃伊 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林俊傑 - 木乃伊




木乃伊
Мумия
你說要我 死了這顆心
Ты сказала, чтобы я убил это чувство,
最好永遠 存放在埃及
Лучше всего навсегда оставить его в Египте,
像木乃伊 保持著神秘
Как мумию, сохраняющую тайну,
敲也敲不破 連時間都忘記
Которую не разбить, даже время забудет.
你一直嘮叨著所謂真理
Ты постоянно твердишь о так называемой правде,
剖開了心就看到我不是她的記憶
Вскрыв сердце, ты увидишь, что я не её воспоминание,
要我節哀 雖然她不該
Просишь меня смириться с горем, хотя она не должна была так поступать,
如果看不開 我怎麼活過來
Если я не приму это, как мне жить дальше, любовь моя?
木乃伊的心在燒 金字塔裡悶到老
Сердце мумии горит, в пирамиде томится до старости,
也許我自己 太在意 被拋棄 無法忍受 黑暗的 沉默孤寂
Возможно, я сам слишком переживаю, будучи брошенным, не в силах вынести тёмное, безмолвное одиночество.
木乃伊的心在跳 抱著希望慢慢熬
Сердце мумии бьётся, цепляясь за надежду, медленно тлея,
我鼓起 最後的 一分力 撐下去 相信真愛 就在我醒來的新世紀
Я собираю последние силы, чтобы выжить, веря, что настоящая любовь ждёт меня в новом веке, когда я проснусь.
你說要我 死了這顆心
Ты сказала, чтобы я убил это чувство,
最好永遠 存放在埃及
Лучше всего навсегда оставить его в Египте,
像木乃伊 保持著神秘
Как мумию, сохраняющую тайну,
敲也敲不破 連時間都忘記
Которую не разбить, даже время забудет.
你一直嘮叨著所謂真理
Ты постоянно твердишь о так называемой правде,
剖開了心就看到我不是她的記憶
Вскрыв сердце, ты увидишь, что я не её воспоминание,
要我節哀 雖然她不該
Просишь меня смириться с горем, хотя она не должна была так поступать,
如果看不開 我怎麼活過來
Если я не приму это, как мне жить дальше, любовь моя?
木乃伊的心在燒 金字塔裡悶到老
Сердце мумии горит, в пирамиде томится до старости,
也許我自己 太在意 被拋棄 無法忍受 黑暗的 沉默孤寂
Возможно, я сам слишком переживаю, будучи брошенным, не в силах вынести тёмное, безмолвное одиночество.
木乃伊的心在跳 抱著希望慢慢熬
Сердце мумии бьётся, цепляясь за надежду, медленно тлея,
我鼓起 最後的 一分力 撐下去 相信真愛 就在我醒來的新世紀
Я собираю последние силы, чтобы выжить, веря, что настоящая любовь ждёт меня в новом веке, когда я проснусь.
木乃伊的心在燒 金字塔裡悶到老
Сердце мумии горит, в пирамиде томится до старости,
也許我自己 太在意 被拋棄 無法忍受 黑暗的 沉默孤寂
Возможно, я сам слишком переживаю, будучи брошенным, не в силах вынести тёмное, безмолвное одиночество.
木乃伊的心在跳 抱著希望慢慢熬
Сердце мумии бьётся, цепляясь за надежду, медленно тлея,
我鼓起 最後的 一分力 撐下去 相信真愛 就在我醒來的新世紀
Я собираю последние силы, чтобы выжить, веря, что настоящая любовь ждёт меня в новом веке, когда я проснусь.





Writer(s): 林 俊杰, Jian Sheng, 林 俊杰


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.