Paroles et traduction 林俊傑 - 第二天堂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
妖精在我的鼻子前跳著舞
Фея
танцует
перед
моим
носом,
失血過多的我眼睛變模糊
Глаза
застилает
кровавая
пелена,
煞氣粉碎了喉嚨慘烈音符
Злоба
разрывает
горло
жуткими
звуками,
下一刻
又復活
В
следующий
миг
я
снова
оживаю.
重複循環著沒人問為什麼
Всё
повторяется
снова
и
снова,
никто
не
спрашивает
почему,
獨自奔跑在森林中的寂寞
В
одиночестве
бегу
по
лесу,
объятый
тоской,
遙遠的打鬥聲被拋在腦後
Далекие
звуки
битвы
позади,
你砍我
我就報復
Ты
бьешь
меня,
я
отвечаю.
真實的存在這個世界
Реально
существует
в
этом
мире,
還是現實已
被忽略
Или
реальность,
которую
мы
игнорируем?
虛擬的善惡戰
落在另外一個天堂
Виртуальная
битва
добра
и
зла
происходит
в
другом
раю,
我在其中迷惘了悲傷
Я
потерян
и
опечален
в
ней,
魔血噴出飛濺
Демоническая
кровь
брызжет
повсюду,
虛擬的善惡戰
回到現實中也一樣
Виртуальная
битва
добра
и
зла,
вернувшись
в
реальность,
та
же
самая,
就算活在天堂
依是悲傷
Даже
живя
в
раю,
я
всё
равно
печален.
黑暗勢力炫耀死亡結果
Темные
силы
хвастаются
результатами
смерти,
光明精靈散發除魔的灑脫
Светлые
эльфы
излучают
непринужденность
изгнания
демонов,
現代人每秒思緒裡的斟酌
Современный
человек
каждую
секунду
размышляет,
在狂燃
是戰火
В
яростном
пламени
войны.
他們撕裂空間肉眼看不見
Они
разрывают
пространство,
невидимое
невооруженным
глазом,
只剩戰鬥後的一切飛上天
Только
последствия
битвы
взлетают
в
небо,
銀色的外衣染上敵人鮮血
Серебряные
одежды
окрашены
кровью
врагов,
劍鋒却不懂停歇
Но
лезвие
меча
не
знает
покоя.
真實的存在這個世界
Реально
существует
в
этом
мире,
還是現實已
被忽略
Или
реальность,
которую
мы
игнорируем?
虛擬的善惡戰
落在另外一個天堂
Виртуальная
битва
добра
и
зла
происходит
в
другом
раю,
我在其中迷惘了悲傷
Я
потерян
и
опечален
в
ней,
魔血噴出飛濺
Демоническая
кровь
брызжет
повсюду,
虛擬的善惡戰
回到現實中也一樣
Виртуальная
битва
добра
и
зла,
вернувшись
в
реальность,
та
же
самая,
就算活在天堂
依是悲傷
Даже
живя
в
раю,
я
всё
равно
печален.
Yo
yo
yo,
check
this
out
Yo
yo
yo,
послушай,
You
think
it's
perfect
Ты
думаешь,
что
всё
идеально,
Everything
is
so
fine
Что
всё
прекрасно,
Wait
till
you
look
it
through
your
spiritual
eyes
Подожди,
пока
ты
не
взглянешь
на
это
своим
духовным
взором.
You
think
it's
nice
Ты
думаешь,
что
это
хорошо,
But
please
open
your
eyes
Но,
пожалуйста,
открой
глаза,
This
place
is
but
a
beautiful
sky
Это
место
всего
лишь
красивое
небо.
You
want
it,
I
want
it
Ты
хочешь
этого,
я
хочу
этого,
Everything's
a
want
Всё
— это
желание,
We
lose
it
then
we
say
it's
for
fun
Мы
теряем
это,
а
потом
говорим,
что
это
для
забавы.
You
think
it's
funny
Ты
думаешь,
что
это
смешно,
What
I'm
saying
is
corny
То,
что
я
говорю,
банально,
It's
a
warning
Это
предупреждение,
Heed
it
or
ignore
it
Прислушайся
к
нему
или
проигнорируй.
虛擬的善惡戰
落在另外一個天堂
Виртуальная
битва
добра
и
зла
происходит
в
другом
раю,
我在其中迷惘了悲傷
Я
потерян
и
опечален
в
ней,
虛擬的善惡戰
落在另外一個天堂
Виртуальная
битва
добра
и
зла
происходит
в
другом
раю,
我在其中迷惘了悲傷
Я
потерян
и
опечален
в
ней,
魔血噴出飛濺
Демоническая
кровь
брызжет
повсюду,
虛擬的善惡戰
回到現實中也一樣
Виртуальная
битва
добра
и
зла,
вернувшись
в
реальность,
та
же
самая,
就算活在天堂
依是悲傷
Даже
живя
в
раю,
я
всё
равно
печален.
You
think
it's
perfect
Ты
думаешь,
что
всё
идеально,
Everything
is
so
fine
Что
всё
прекрасно,
Wait
till
you
look
it
through
your
spiritual
eyes
Подожди,
пока
ты
не
взглянешь
на
это
своим
духовным
взором.
You
think
it's
nice
Ты
думаешь,
что
это
хорошо,
But
please
open
your
eyes
Но,
пожалуйста,
открой
глаза,
This
place
is
but
a
beautiful
sky
Это
место
всего
лишь
красивое
небо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin Qiu Li, 林 俊杰, 林 俊杰
Album
第二天堂
date de sortie
04-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.