林俊傑 - 距離 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林俊傑 - 距離




距離
Distance
在距離三公里的位置
Being three kilometers away
我在這裡 想像心中的你的呼吸
I'm here, imagining your breath in my mind
同樣的熄著燈的窗子
The same window lights out
你在那裡 聽不到我呼吸著分離
You are there, can't hear my breaths of separation
我走向前 你看不見 真的遙遠
I walk forward, you can't see it, it's really far
就連嘆息 影子聽見 也似無言
Even my sigh, the shadows hear and still don't speak
你走向前 我看不見 你的思念
You walk forward, I can't see it, your thoughts
你和我之間 刻著一條界線 不曾有改變
Between you and me, a boundary is engraved, never changed
保留著三公分的距離
Keeping a three-centimeter distance
我的眼裡 填滿著整個我愛的你
My eyes are filled with everything I love about you
坐在同一張四方桌子邊
Sitting at the same square table
你的眼裡 讀不到眷著我的訊息 Woo yeah~
Your eyes can't read the messages about me Woo yeah~
我走向前 你看不見 真的遙遠
I walk forward, you can't see it, it's really far
就連嘆息 影子聽見 也似無言
Even my sigh, the shadows hear and still don't speak
你走向前 我看不見 你的思念
You walk forward, I can't see it, your thoughts
你和我之間 刻著一條界線 不曾有改變
Between you and me, a boundary is engraved, never changed
當愛離開之前 能多苦 能多深 能多甜
When love leaves, can it be more bitter, deeper, sweeter
距離是你走過我身邊 Woo yeah~
Distance is you walking by me Woo yeah~
我走向前 你看不見 真的遙遠
I walk forward, you can't see it, it's really far
就連嘆息 影子聽見 也似無言
Even my sigh, the shadows hear and still don't speak
你走向前 我看不見 你的思念
You walk forward, I can't see it, your thoughts
你和我之間 刻著一條界線 不曾有改變
Between you and me, a boundary is engraved, never changed
你和我之間 刻著一條界線 不曾有改變
Between you and me, a boundary is engraved, never changed





Writer(s): Lin Yi Feng, Lin Jun Jie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.