Paroles et traduction 林俊傑 - 離開的那一些
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心里有种声音
В
сердце
звучит
голос,
回荡在梦境
Отражается
в
моих
снах.
有些秘密
不断的飘零
Какие-то
тайны
непрерывно
кружатся,
不断的在旅行
Непрерывно
путешествуют.
故事很冷清
История
так
холодна,
谁还相信
还在聆听
所谓命运
Кто
еще
верит,
кто
еще
слушает
то,
что
называют
судьбой?
北方到底还有几公里
До
севера
еще
сколько
километров?
想要离开又能去哪里
Если
захочу
уйти,
куда
я
могу
пойти?
所有思绪都在等消息
Все
мои
мысли
ждут
вестей.
原来离别
很难分类
谁亏欠谁
Оказывается,
расставание
так
сложно
классифицировать,
кто
кому
должен.
离开我们的那一些
Те,
кто
покинули
нас,
原来放手也是一种美
一种的了解
Оказывается,
отпустить
— это
тоже
своего
рода
красота,
своего
рода
понимание.
不同的世界不去追
Разные
миры,
не
стоит
гнаться.
离不开谁是谁所谓爱恨心碎
Не
могу
отпустить
тебя,
вот
что
значит
любовь,
ненависть,
разбитое
сердце.
是因为你想拥有这故事的一切
Ведь
ты
хочешь
обладать
всей
этой
историей.
风缓缓移动
Ветер
медленно
движется,
梦闪烁如霓虹
Сон
мерцает,
как
неоновая
вывеска.
谁在窗外弹琴
Кто
играет
на
пианино
за
окном?
弹谁的曾经
Играет
чье-то
прошлое.
所有风景
所有森林
都在结冰
Все
пейзажи,
все
леса
замерзают.
北方到底还有几公里
До
севера
еще
сколько
километров?
想要离开又能去哪里
Если
захочу
уйти,
куда
я
могу
пойти?
所有思绪都在等消息
Все
мои
мысли
ждут
вестей.
原来离别
很难分类
谁亏欠谁
Оказывается,
расставание
так
сложно
классифицировать,
кто
кому
должен.
离开我们的那一些
Те,
кто
покинули
нас,
原来放手也是一种美
一种的了解
Оказывается,
отпустить
— это
тоже
своего
рода
красота,
своего
рода
понимание.
不同的世界不去追
Разные
миры,
не
стоит
гнаться.
离不开谁是谁所谓爱恨心碎
Не
могу
отпустить
тебя,
вот
что
значит
любовь,
ненависть,
разбитое
сердце.
是因为你想拥有这故事的一切
Ведь
ты
хочешь
обладать
всей
этой
историей.
离开我们的那一些
Те,
кто
покинули
нас,
让割舍成为一种美
所谓的直觉
Пусть
расставание
станет
своего
рода
красотой,
так
называемой
интуицией.
不同的风雪不去写
Разные
снега,
не
стоит
описывать.
像北风去面对自己感受落叶
Как
северный
ветер,
встретить
лицом
к
лицу
свои
чувства,
ощутить
падение
листьев.
等化蛹成蝶多余的伤悲我拒绝
Ждать
превращения
в
бабочку,
лишнюю
печаль
я
отвергаю.
梦越过寒冬
Сон
проходит
сквозь
холодную
зиму,
爱放在我心中
Любовь
храню
в
своем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wen Shan Fang, Jj Lin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.