林俊逸 - 放手以後 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林俊逸 - 放手以後




放手以後
Let Go
放手以后
After letting go
呼吸凝结空荡房间
My breath catches in the empty room
回忆翻滚 飘落如雪花纷飞
Memories tumble, falling like snowflakes
你在我怀里睡得特别香甜
You slept so sweetly in my arms
我们说好要一起走到永远
We promised to be together forever
你说的永远并不远
The forever you spoke of was not far
我却把你越推越远
Yet I pushed you further and further away
时光破碎的画面
The shattered images of time
是我们曾经 拥抱的那一条街
Are of the street where we once embraced
心痛了就用力挣脱
When my heart aches, I break free with all my might
伤人的被伤得更多
The one who hurts is hurt even more
为什麽爱情的歌
Why is it that in love songs,
伤心的比快乐的 多很多
The sad ones outnumber the happy ones?
不爱了就勇敢割舍
When love ends, have the courage to let go
唱完最煽情的情歌
After singing the most sentimental love song
眼泪在放手以後
Tears fall after letting go,
换回心的自由
Exchanging tears for freedom of heart
终於承认爱已不见
I finally admit that love is gone
心碎了就碎了无所谓
A broken heart is broken, what does it matter?
你给的最後一次成全
The last time you gave me a chance,
是头也不回 放开了
You turned and let go
谁都不欠谁
Neither of us owes the other anything
心痛了就用力挣脱
When my heart aches, I break free with all my might
伤人的被伤得更多
The one who hurts is hurt even more
为什麽爱情的歌
Why is it that in love songs,
伤心的比快乐的 多很多
The sad ones outnumber the happy ones?
不爱了就勇敢割舍
When love ends, have the courage to let go
唱完最煽情的情歌
After singing the most sentimental love song
眼泪在放手以後
Tears fall after letting go,
换回心的自由
Exchanging tears for freedom of heart
心痛了就用力挣脱
When my heart aches, I break free with all my might
伤人的被伤得更多
The one who hurts is hurt even more
为什麽爱情的歌
Why is it that in love songs,
伤心的比快乐的 多很多
The sad ones outnumber the happy ones?
不爱了就勇敢割舍
When love ends, have the courage to let go
唱完最煽情的情歌
After singing the most sentimental love song
放手以後
After letting go
换回心的自由
Exchanging tears for freedom of heart
情歌在记忆中解脱
Love songs are freed in my memory
癒合了伤痛而沉默
Mending the wounds in silence
放手以後 才会懂
After letting go, I finally understand





Writer(s): Jun Yi Lin, Yu Qi Ou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.