林俊逸 - 遊牧 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林俊逸 - 遊牧




遊牧
Nomad
游牧
Nomad
天空没有云朵显得更辽阔
Sky with no clouds, it seems so vast
失去边界的自由
Freedom without limits
就让思念缠绕着荒芜山丘
Let me wrap my thoughts around this barren hill
万暗中遇见你 如歌的枝桠
Met you among the darkness, like a songbird
再也没有涟漪乾涸的湖泊
The dry lake has finally filled with ripples
搁浅的哀愁
My sorrow had withered
变迁的 轮回了 游牧的结果
Changing, reincarnation, the result of being a nomad
不眷恋停留 不再为我等候
I don't linger, I don't wait for you anymore
季节埋葬我们热烈的轮廓
The seasons bury our passionate lines
不委屈强求 不再为你执着
I don't demean myself by begging, I don't cling to you anymore
时间的 流转了
Time has
缘分都不再 相同
moved on
游人忘记草原曾给的温柔
The traveler forgets the kindness that the steppe once gave
遗留在记忆荒漠
Left in the desert of memory
相遇只是为了离开而经过
Our encounter was just a brief moment in time
眼光一旦交错 预言了失落
眼神交错时,注定会失落
再也没有涟漪乾涸的湖泊
The dry lake has finally filled with ripples
搁浅的哀愁
My sorrow had withered
变迁的 轮回了 游牧的结果
Changing, reincarnation, the result of being a nomad
不眷恋停留
I don't linger
不再为我等候
I don't wait for you anymore
季节埋葬我们热烈的轮廓
The seasons bury our passionate lines
不委屈强求 不再为你执着
I don't demean myself by begging, I don't cling to you anymore
时间的 流转了
Time has
缘分都不再 相同
moved on
不眷恋停留
I don't linger
不再为我等候
I don't wait for you anymore
季节埋葬我们热烈的轮廓
The seasons bury our passionate lines
不委屈强求 不再为你执着
I don't demean myself by begging, I don't cling to you anymore
时间的 流转了
Time has
缘分都不再 相同
moved on





Writer(s): Qq, 林子玹, 董兆怡, 黃韻玲


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.