Paroles et traduction 林健輝 - 原來我最愛的人是你不是他
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
原來我最愛的人是你不是他
It Turns Out That I Love You More Than Him
當你離開的時候
沒有任何的理由
When
you
left,
you
did
not
give
any
reason
心裡有一點痛
My
heart
felt
a
little
hurt
如果時間能回頭
If
I
could
turn
back
time
我想抓緊你的手
不要讓你走
I
wish
to
hold
onto
you
and
not
let
you
go
突然看見我和你的照片
Suddenly
saw
a
picture
of
you
and
me
彷彿一切回到我的身邊
As
though
everything
flashed
back
to
me
原來我最愛的人是你不是他
It
turns
out
that
I
love
you
more
than
him
心裡的無奈多希望能夠對你說明白
The
helplessness
in
my
heart,
I
hope
to
tell
you
clearly
原來我最愛的人是你不是他
It
turns
out
that
I
love
you
more
than
him
對你的思念
你永遠都看不見
My
longing
for
you
you
will
never
see
到底愛要怎麼說
How
do
I
say
how
I
feel
突然看見我和你的照片
Suddenly
saw
a
picture
of
you
and
me
彷彿一切回到我的身邊
As
though
everything
flashed
back
to
me
原來我最愛的人是你不是他
It
turns
out
that
I
love
you
more
than
him
心裡的無奈多希望能夠對你說明白
The
helplessness
in
my
heart,
I
hope
to
tell
you
clearly
原來我最愛的人是你不是他
It
turns
out
that
I
love
you
more
than
him
對你的思念
你永遠都看不見
My
longing
for
you
you
will
never
see
到底愛要怎麼說
How
do
I
say
how
I
feel
我一直以為時間
能把一切都帶走
I
always
thought
that
time
could
take
away
everything
不曾想過要回頭
Never
thought
of
going
back
如果我們的愛還沒到盡頭
If
our
love
hasn’t
reached
its
end
只想靠近你
我不想放你走
I
just
want
to
be
close
to
you,
I
don’t
want
to
let
you
go
原來我最愛的人是你不是他
It
turns
out
that
I
love
you
more
than
him
心裡的無奈多希望能夠對你說明白
The
helplessness
in
my
heart,
I
hope
to
tell
you
clearly
我最愛的是你不是他
Whom
I
cherish
more
is
you,
not
him
對你的思念
你永遠都看不見
My
longing
for
you
you
will
never
see
到底愛要怎麼說
How
do
I
say
how
I
feel
是你不是他當你離開的時候
沒有任何的理由
Is
that
you,
not
him
When
you
left,
you
did
not
give
any
reason
心裡有一點痛
My
heart
felt
a
little
hurt
如果時間能回頭
If
I
could
turn
back
time
我想抓緊你的手
不要讓你走
I
wish
to
hold
onto
you
and
not
let
you
go
突然看見我和你的照片
Suddenly
saw
a
picture
of
you
and
me
彷彿一切回到我的身邊
As
though
everything
flashed
back
to
me
原來我最愛的人是你不是他
It
turns
out
that
I
love
you
more
than
him
心裡的無奈多希望能夠對你說明白
The
helplessness
in
my
heart,
I
hope
to
tell
you
clearly
原來我最愛的人是你不是他
It
turns
out
that
I
love
you
more
than
him
對你的思念
你永遠都看不見
My
longing
for
you
you
will
never
see
到底愛要怎麼說
How
do
I
say
how
I
feel
突然看見我和你的照片
Suddenly
saw
a
picture
of
you
and
me
彷彿一切回到我的身邊
As
though
everything
flashed
back
to
me
原來我最愛的人是你不是他
It
turns
out
that
I
love
you
more
than
him
心裡的無奈多希望能夠對你說明白
The
helplessness
in
my
heart,
I
hope
to
tell
you
clearly
原來我最愛的人是你不是他
It
turns
out
that
I
love
you
more
than
him
對你的思念
你永遠都看不見
My
longing
for
you
you
will
never
see
到底愛要怎麼說
How
do
I
say
how
I
feel
我一直以為時間
能把一切都帶走
I
always
thought
that
time
could
take
away
everything
不曾想過要回頭
Never
thought
of
going
back
如果我們的愛還沒到盡頭
If
our
love
hasn’t
reached
its
end
只想靠近你
我不想放你走
I
just
want
to
be
close
to
you,
I
don’t
want
to
let
you
go
原來我最愛的人是你不是他
It
turns
out
that
I
love
you
more
than
him
心裡的無奈多希望能夠對你說明白
The
helplessness
in
my
heart,
I
hope
to
tell
you
clearly
我最愛的是你不是他
Whom
I
cherish
more
is
you,
not
him
對你的思念
你永遠都看不見
My
longing
for
you
you
will
never
see
到底愛要怎麼說
How
do
I
say
how
I
feel
是你不是他
Is
that
you,
not
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
夢想的翅膀
date de sortie
09-05-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.