林凡 - Close to You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林凡 - Close to You




Close to You
Close to You
Kogoe souna yoruni dakishimeru hodo koboreteku setsunasa
The more I hold you close on a lonely night, the more sadness spills out
Sasaina kotoba dake ni kizutsu keraretari toki ni wa iyasare
Your simple words can hurt, but they can also heal at times
Atata kai ude no naka, kuchibiru, uso, nante...
In the warmth of your arms, your lips, your lies...
Maku shisoui nareba miseru yasashisa nante hoshiku nai
I don't need the kindness you show when the curtain falls
Please tell me how can I close to your heart
Please tell me how I can close to your heart
Kimi no subete wo toji kometei tai kono mune hari sakesou
You lock up all of yourself, and my chest feels like it's going to burst
Iisugita kotoba ienai kotoba ni hao tsutawaru namita
The words I've said too much, the words I can't say, tears flowing down my cheeks
Kuishi katta yo honne wo tsutaeru yuuki ga kokoni nakute
I've been longing for it, but I don't have the courage to tell you the truth
Butsukaru koto yori nigete irukotode jibun wo moote tayo
I avoid confrontation, and in doing so, I deceive myself
Ashitahe no kimi wo yuuki zukeru ai wa dokini aruno?
Where is the love that will give you courage for tomorrow?
Sasaeru chikarani nari taito omou tabi munosani makete
As many times as I think I can be your strength, I end up losing
Mayou dakeno utsurona ai mama naranai omoide
Mayou dakeno utsurona ai mama naranai omoide
Chiisa naasa no tsumi kasane kiete shimai soude...
Chiisa naasa no tsumi kasane kiete shimai soude...
Please tell me how can I close to your heart
Please tell me how I can close to your heart
Kimi no subete wo toji kometei tai kono mune afureru hodo
You lock up all of yourself, and my chest overflows
Hitori no yoruni subete no fuan to tata kaatei rutokimo
Even when I fight all my不安s alone in the night
Kimi he no omoi wa yureru ganai tani daremo hoshiku hanai
My feelings for you don't waver, and I don't need anyone else
Kimi wo ai suru kotodake demo ikiru kachini naatei rukara
Just loving you is enough to give my life meaning
Ha- hitoban ga owaru yarusenasato soshite ichinichi ga hajimaru fuan tono
Ha- hitoban ga owaru yarusenasato soshite ichinichi ga hajimaru fuan tono
Haza made
Haza made
Ah-ha- ishon yogiru yasashisani kimi to kanji aitai to amai yume wo miteshi
Ah-ha- ishon yogiru yasashisani kimi to kanji aitai to amai yume wo miteshi
Mau
Mau
I wanna hold by you (close to your heart) lonely night
I wanna hold by you (close to your heart) lonely night
I wanna spend night (close to your heart) forever
I wanna spend night (close to your heart) forever
Kimi ga tsuraku make souna yoruni wa watashi no mune no maka de
On nights when you're struggling and about to lose, in the shelter of my chest
Mamoote agetai iyashite agetai ai no subete wo kakete
I want to protect you, to heal you, to give you all of my love





Writer(s): Hal David, Burt F Bacharach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.