Paroles et traduction 林凡 - 不痛不快
不痛不快
Not Painful Not Happy
需要偶然不坦白
去刺激脑袋
Sometimes
need
a
lie
to
challenge
my
mind
需要任性的独裁
去崇拜
Need
a
wayward
dictator
to
worship
温馨的歌听着只觉得是瞎掰
Warm
and
fuzzy
songs
sound
like
pure
fabrication
完美的关系百无聊赖
Perfect
relationships
are
a
total
bore
就是要你有点坏
我爱得更厉害
I
need
you
to
be
a
little
bad,
I
love
you
more
intensely
我欢迎杀伤力
沉闷的幸福总是不自在
I
welcome
the
damage,
dull
happiness
always
makes
me
uncomfortable
难怪
不痛就不痛快
No
wonder,
no
pain
no
gain
不痛就不痛快
奇怪
No
pain
no
gain,
strange
需要难忘的关怀
I
crave
unforgettable
care
首先要劳烦你狠心对我伤害
First
you
have
to
mercilessly
hurt
me,
that's
the
condition
爱情不闹不可爱
Love
needs
drama
to
be
lovable
耐听的歌有起伏才喜出望外
Nice
songs
only
become
worth
listening
to
when
they
have
ups
and
downs
轰烈的关系难免变态
Intense
relationships
inevitably
become
distorted
就是要你有点坏
我爱得更厉害
I
need
you
to
be
a
little
bad,
I
love
you
more
intensely
我欢迎杀伤力
沉闷的幸福总是不自在
I
welcome
the
damage,
dull
happiness
always
makes
me
uncomfortable
难怪
不痛就不痛快
No
wonder,
no
pain
no
gain
不痛就不痛快
奇怪
No
pain
no
gain,
strange
要不是你有点坏
爱下去会发呆
If
you
weren't
a
little
bad,
our
love
would
grow
stale
要心情不停摆
平静的日子好得不够坏
My
heart
needs
constant
stimulation,
calm
days
just
aren't
bad
enough
就是要你有点坏
我爱得更厉害
I
need
you
to
be
a
little
bad,
I
love
you
more
intensely
我欢迎杀伤力
沉闷的幸福只怕太重复
I
welcome
the
damage,
dull
happiness
only
scares
me
难怪
不痛就不痛快
No
wonder,
no
pain
no
gain
太痛也不痛快
奇怪
Too
much
pain
is
no
fun
either,
strange
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Gregory Harris, Xi Lin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.