Paroles et traduction 林凡 - 不能更快樂嗎
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不能更快樂嗎
Разве не мог бы ты быть счастливее?
我還是不快樂怎麼能更快樂
好像分開是對的
Я
все
еще
несчастна,
как
же
ты
можешь
быть
счастлив?
Кажется,
расставание
было
правильным.
你有你的選擇可是我沒選擇
好像不關我的事
У
тебя
есть
свой
выбор,
а
у
меня
нет.
Кажется,
это
меня
не
касается.
藉口請你收著敷衍也不要說
別把我隨手丟了
Оставь
свои
оправдания,
даже
не
пытайся
меня
обманывать.
Не
бросай
меня
просто
так.
可能只是累了被什麼迷惑了
還等著你跟我說
Может
быть,
ты
просто
устал,
чем-то
сбит
с
толку.
Я
все
еще
жду,
когда
ты
мне
скажешь,
這一切只是一次殘酷的玩笑無聊測試
Что
все
это
— жестокая
шутка,
глупый
тест.
分手只是鬧劇一場不要認真解釋
Что
расставание
— это
просто
фарс,
не
нужно
серьезных
объяснений.
太傻了太傻了愛到失去理智
憑什麼憑什麼我什麼都不是
Так
глупо,
так
глупо,
любить
до
потери
рассудка.
Почему,
почему
я
ничего
не
значу?
愛讓人愛讓人浪漫卻又無知
有自以為是的勇氣
Любовь
делает
людей
романтичными,
но
и
слепыми.
Дает
самонадеянную
смелость.
別傻了別想了祝福只是掩飾
誰曉得誰懂得誰來跟我解釋
Не
будь
глупой,
не
думай
об
этом,
поздравления
— это
просто
прикрытие.
Кто
знает,
кто
понимает,
кто
мне
объяснит,
為什麼要什麼問過好幾百次
找一個理由去相信
Почему,
зачем,
я
спрашивала
сотни
раз.
Ищу
хоть
одну
причину,
чтобы
верить.
我還是不快樂你不能更快樂
嘲笑分開是對的
Я
все
еще
несчастна,
ты
не
мог
бы
быть
счастливее?
Насмехаешься,
что
расставание
было
правильным.
你有你的選擇可是我沒選擇
早就不關我的事
У
тебя
есть
свой
выбор,
а
у
меня
нет.
Давно
это
меня
не
касается.
藉口請你留著敷衍也不要說
你把我隨手丟了
Оставь
свои
оправдания,
даже
не
пытайся
меня
обманывать.
Ты
бросил
меня
просто
так.
可能只是累了被什麼迷惑了
還等著你跟我說
Может
быть,
ты
просто
устал,
чем-то
сбит
с
толку.
Я
все
еще
жду,
когда
ты
мне
скажешь,
這一切只是一次殘酷的玩笑無聊測試
Что
все
это
— жестокая
шутка,
глупый
тест.
分手只是鬧劇一場不要認真解釋
Что
расставание
— это
просто
фарс,
не
нужно
серьезных
объяснений.
太傻了太傻了愛到失去理智
憑什麼憑什麼我什麼都不是
Так
глупо,
так
глупо,
любить
до
потери
рассудка.
Почему,
почему
я
ничего
не
значу?
愛讓人愛讓人浪漫卻又無知
有自以為是的勇氣
Любовь
делает
людей
романтичными,
но
и
слепыми.
Дает
самонадеянную
смелость.
別傻了別想了祝福只是掩飾
誰曉得誰懂得誰來跟我解釋
Не
будь
глупой,
не
думай
об
этом,
поздравления
— это
просто
прикрытие.
Кто
знает,
кто
понимает,
кто
мне
объяснит,
為什麼要什麼問過好幾百次
找一個理由去相信
Почему,
зачем,
я
спрашивала
сотни
раз.
Ищу
хоть
одну
причину,
чтобы
верить.
別傻了別想了祝福只是掩飾
誰曉得誰懂得誰來跟我解釋
Не
будь
глупой,
не
думай
об
этом,
поздравления
— это
просто
прикрытие.
Кто
знает,
кто
понимает,
кто
мне
объяснит,
為什麼要什麼問過好幾百次
找一個答案或原因
Почему,
зачем,
я
спрашивала
сотни
раз.
Ищу
хоть
один
ответ
или
причину,
能打開你的心
能夠回到過去
Чтобы
открыть
твое
сердце,
чтобы
вернуться
в
прошлое.
於是我還相信
我們只是錯過並不是失去你
Поэтому
я
все
еще
верю,
что
мы
просто
разминулись,
а
не
потеряли
друг
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Qi Er Zhou, Zhi Ren Jiang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.