Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想念你的爱(郑中基飙斗技大对唱)
Remembering Your Love (Cheng Zhongji's Duet)
想念你的爱
I
remember
your
love
女:过完这一夜
绝望又多一些
Girl:
After
tonight,
my
desperation
grows.
那曾属于我的笑脸
That
smile
that
once
belonged
to
me,
又离我离得更远了一点
Becomes
further
away
from
me.
男:就算有明天
也只会更心碎
Boy:
Even
if
there
is
a
tomorrow,
my
heart
will
only
break
more.
你是挽不回的从前
You
are
a
past
that
I
cannot
recover
from.
未来是越来越冷的长夜
The
future
is
an
increasingly
cold
night.
我如此想念你的爱
I
miss
your
love
so
much,
想念你的爱
I
remember
your
love.
女:想念那曾经美丽过的未来
Girl:
I
miss
the
beautiful
future
we
once
had.
合:为什么要离开
Both:
Why
did
you
leave?
为什么深情吻过我的你
Why
did
you,
who
kissed
me
so
passionately,
会舍得让我苦苦地等待
Bear
to
let
me
wait
for
you
in
misery?
女:过完这一夜
我又挨过一天
Girl:
After
tonight,
I
have
survived
another
day.
只从你离开我身边
Ever
since
you
left
my
side,
我的心已在回忆里搁浅
My
heart
has
been
stranded
in
the
sea
of
my
memories.
男:如今你越飞越远
女:越飞越远
Boy:
Now
you
fly
further
and
further
away,
Girl:
Further
and
further
away.
远得我看不见
So
far
that
I
can
no
longer
see
you.
合:不知你会不会眷恋
Both:
I
wonder
if
you
ever
miss
it,
男:那一段永远不再的缠绵
Boy:
The
passion
that
can
never
return.
女:我如此想念你的爱
Girl:
I
miss
your
love
so
much,
想念你的爱
I
remember
your
love.
女:想念那曾经美丽过的未来
Girl:
I
miss
the
beautiful
future
we
once
had.
合:为什么要离开
Both:
Why
did
you
leave?
为什么深情吻过我的你
Why
did
you,
who
loved
me
so
deeply,
会舍得让我苦苦地等待
Bear
to
give
me
the
deepest
hurt?
女:想念你的爱
想念你的爱
Girl:
I
miss
your
love,
I
remember
your
love,
想念那已变成桑田的苍海
I
miss
the
sea
that
has
turned
into
a
mulberry
field.
男:为何要离开
Boy:
Why
did
you
leave?
合:为什么那样爱过我的你
Both:
Why
did
you,
who
loved
me
so,
男:会忍心给我最深的伤害
Boy:
Endure
to
give
me
the
deepest
hurt?
合:Yeah...
一辈子永远想念你的爱
Both:
Yeah...
Forever
missing
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.