Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明明愛你 Hidden Love
Явная любовь / Hidden Love
不敢放心愛你
再愛就傷感情
Боюсь
любить
тебя
всем
сердцем,
ведь
чем
сильнее
любовь,
тем
больнее
будет
保持安全距離
好朋友才是最好的關係
Держать
безопасную
дистанцию,
оставаться
друзьями
– вот
лучший
вариант
太珍惜太想繼續太在意
我們的這份默契
Так
дорожу,
так
хочу
продолжать,
так
ценю
наше
безмолвное
понимание
情願現在這樣
留在原地
Предпочитаю
остаться
здесь,
как
сейчас
可是我的淚滴
為什麼不休息
Но
почему
мои
слезы
не
прекращаются?
是沈默讓我犯了過敏
懦弱酸了眼睛
Тишина
вызывает
у
меня
аллергию,
слабость
застилает
глаза
可是我濃濃鼻音
為什麼不留點餘地
Но
почему
мой
дрожащий
голос
не
дает
мне
передышки?
微笑快要不能呼吸
思念揮之不去的嘆息
Улыбка
вот-вот
исчезнет,
вздохи
тоски
не
дают
покоя
偽裝沒有力氣
Больше
нет
сил
притворяться
這樣明明愛你卻要騙自己
是我害怕未來沒有了你
Ведь
я
явно
люблю
тебя,
но
обманываю
себя,
боюсь
будущего
без
тебя
不言又不語
不理也不應
是這世上最殘酷的徒刑
Молчу,
не
отвечаю
– это
самая
жестокая
пытка
на
свете
我只能
明明愛你卻要騙自己
Мне
остается
лишь
любить
тебя,
обманывая
себя
騙到最後自己都不相信
Обманывать
до
тех
пор,
пока
сама
не
перестану
верить
我的在乎帶走我的勇氣
Моя
забота
лишила
меня
смелости
一個人自言自語
是我習慣的回應
Разговариваю
сама
с
собой
– это
мой
привычный
ответ
不敢放心愛你
再愛就傷感情
Боюсь
любить
тебя
всем
сердцем,
ведь
чем
сильнее
любовь,
тем
больнее
будет
最好的關係存在著距離
相遇已經不容易
В
лучших
отношениях
есть
дистанция,
встреча
уже
– большая
удача
太珍惜太想繼續太在意
我們的這份默契
Так
дорожу,
так
хочу
продолжать,
так
ценю
наше
безмолвное
понимание
情願現在這樣
留在原地
Предпочитаю
остаться
здесь,
как
сейчас
可是我的淚滴為什麼不休息
Но
почему
мои
слезы
не
прекращаются?
是沈默讓我犯了過敏
懦弱酸了眼睛
Тишина
вызывает
у
меня
аллергию,
слабость
застилает
глаза
可是我濃濃鼻音
為什麼不留點餘地
Но
почему
мой
дрожащий
голос
не
дает
мне
передышки?
微笑快要不能呼吸
思念揮之不去的嘆息
偽裝沒有力氣
Улыбка
вот-вот
исчезнет,
вздохи
тоски
не
дают
покоя,
больше
нет
сил
притворяться
這樣明明愛你卻要騙自己
是我害怕未來沒有了你
Ведь
я
явно
люблю
тебя,
но
обманываю
себя,
боюсь
будущего
без
тебя
不言又不語不理也不應
是這世上最殘酷的徒刑
Молчу,
не
отвечаю
– это
самая
жестокая
пытка
на
свете
我只能
明明愛你卻要騙自己
騙到最後自己都不相信
Мне
остается
лишь
любить
тебя,
обманывая
себя,
обманывать
до
тех
пор,
пока
сама
не
перестану
верить
我的在乎帶走我的勇氣
不問可不可以就不擔心會失去
Моя
забота
лишила
меня
смелости,
не
спрашиваю,
можно
ли,
чтобы
не
бояться
потерять
這樣明明愛你卻要騙自己
是我害怕未來沒有了你
Ведь
я
явно
люблю
тебя,
но
обманываю
себя,
боюсь
будущего
без
тебя
不言又不語
不理也不應
是這世上最殘酷的徒刑
Молчу,
не
отвечаю
– это
самая
жестокая
пытка
на
свете
我只能
明明愛你卻要騙自己
騙到最後自己都不相信
Мне
остается
лишь
любить
тебя,
обманывая
себя,
обманывать
до
тех
пор,
пока
сама
не
перестану
верить
我的在乎帶走我的勇氣
不問可不可以留在愛你的原地
Моя
забота
лишила
меня
смелости,
не
спрашиваю,
можно
ли,
чтобы
остаться
здесь,
любя
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Da Yin Zhong, Wen Xuan Lin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.