Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當我想起你時笑了
Wenn ich an dich denke, lächle ich
喧鬧以後的安靜
Stille
nach
dem
Lärm
遊蕩以後的安定
Ruhe
nach
dem
Umherirren
忽然發現關上檯燈
一切不存在
Plötzlich
merke
ich:
Lösch
ich
das
Licht,
ist
nichts
mehr
da
黑夜讓我懷念黎明
Die
Nacht
lässt
mich
die
Dämmerung
vermissen
雨停以後的旅行
Reise
nach
dem
Regen
忽然發現擦肩而過
錯過了班車
Plötzlich
merk
ich:
Beim
Vorbeigehn
verpasst
ich
den
Bus
才能沿著公路前進
Erst
dann
kann
ich
die
Straße
entlang
忘記愛情和你
依然留在英國
Vergaß
die
Liebe
und
dich,
du
bleibst
in
England
忘記開心不是第二天的快樂
Vergaß:
Freude
ist
nicht
morgiges
Glück
一閃而過的感覺只是一種感覺
Ein
flüchtiges
Gefühl
bleibt
nur
Gefühl
記得想起誰
而笑了
Weiß
noch,
an
wen
ich
denk
und
lächel
黑夜再黑才不寂寞
Erst
wenn
die
Nacht
am
dunkelsten,
bin
ich
nicht
einsam
告別以後的擁抱
Umarmung
nach
dem
Abschied
隔著玻璃的微笑
Lächeln
hinter
Glas
忽然發現患得患失
是那麼渺小
Plötzlich
seh
ich:
Dieses
Hin
und
Her
ist
so
klein
昨天的迷茫有多重要
Wie
wichtig
gestern
meine
Wirrnis
war
忘記愛情和你
依然留在英國
Vergaß
die
Liebe
und
dich,
du
bleibst
in
England
忘記開心不是第二天的快樂
Vergaß:
Freude
ist
nicht
morgiges
Glück
一閃而過的感覺只是一種感覺
Ein
flüchtiges
Gefühl
bleibt
nur
Gefühl
記得想起誰
而笑了
Weiß
noch,
an
wen
ich
denk
und
lächel
黑夜再黑才不寂寞
Erst
wenn
die
Nacht
am
dunkelsten,
bin
ich
nicht
einsam
帶著不變模樣
走過改變的地方
Trag
unverändert
mein
Selbst
durch
Wandelorte
為了身邊的人尋找天堂
Suche
für
die
an
meiner
Seite
das
Paradies
帶著不變模樣
走過走過的地方
Trag
unverändert
mein
Selbst
durch
längst
vertraute
Orte
該遺忘我會遺忘
Was
zu
vergessen
ist,
vergess
ich
忘記愛情和你
依然留在英國
Vergaß
die
Liebe
und
dich,
du
bleibst
in
England
忘記開心不是第二天的快樂
Vergaß:
Freude
ist
nicht
morgiges
Glück
一閃而過的感覺只是一種感覺
Ein
flüchtiges
Gefühl
bleibt
nur
Gefühl
黑夜再黑才不寂寞
Erst
wenn
die
Nacht
am
dunkelsten,
bin
ich
nicht
einsam
忘記愛情和你
依然留在英國
Vergaß
die
Liebe
und
dich,
du
bleibst
in
England
忘記燦爛煙火早就不屬於我
Vergaß:
Prächtige
Feuerwerke
gehörten
nie
mir
一閃而過的感覺只是一種感覺
Ein
flüchtiges
Gefühl
bleibt
nur
Gefühl
若不念舊怎麼知道開心只是刹那的快樂
Erinner
ich
mich
nicht,
wüßt
ich
nicht:
Freud
ist
flüchtige
Sekunde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xiang Fei Wu, Bing Li
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.