Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
睡在一起的知己
Ein vertrauter Freund im selben Bett
我得感谢你陪着我孤独
让我没有空孤寂
Ich
muss
dir
danken,
dass
du
mich
in
meiner
Einsamkeit
begleitest,
sodass
ich
nie
wirklich
einsam
war
因为有你我有了出息
不用被陌生人怜惜
Wegen
dir
habe
ich
Haltung,
brauche
kein
Mitleid
von
Fremden
虽然已经爱到麻痹
还是忍不住在一起
Obwohl
die
Liebe
schon
fast
gefühllos
wurde,
bleiben
wir
immer
noch
zusammen
啊你是我青春的标记
是会睡在一起的知己
Ah,
du
bist
das
Denkmal
meiner
Jugend,
ein
vertrauter
Freund,
der
im
selben
Bett
schläft
而我还有甚么不满意
爱下去也是天经地义
Und
was
könnte
ich
noch
unzufrieden
sein?
Weiter
zu
lieben,
dem
stimmen
Himmel
und
Erde
zu
有了你这话题就没有空隙
发现这生活有何问题
Mit
dir
gibt
es
keine
Lücke
im
Gespräch,
keine
Zeit,
die
Fehler
des
Lebens
zu
sehen
特别在夜里不用再犹疑
天大地大还能到哪里
Besonders
nachts
kein
Zögern,
wohin
sollten
wir
bei
dieser
weiten
Welt
auch
gehen
就这样不忍心挑剔
就这样不舍得放弃
Einfach
so
möchte
man
nicht
nörgeln,
einfach
so
kann
man
nicht
loslassen
啊你让我过得更容易
让我忘记要面对自己
Ah,
du
machst
mein
Leben
leichter,
lässt
mich
vergessen,
mir
selbst
zu
begegnen
而我还有甚么好怀疑
虽然爱还有别的意义
Und
was
sollte
ich
noch
zweifeln?
Auch
wenn
Liebe
noch
andere
Bedeutungen
hat
如果没爱情是可耻
我宁愿为你而哭泣
Wenn
Lieblosigkeit
eine
Schande
ist,
weine
ich
lieber
um
dich
啊你是我青春的标记
是会睡在一起的知己
Ah,
du
bist
das
Denkmal
meiner
Jugend,
ein
vertrauter
Freund,
der
im
selben
Bett
schläft
而我还有甚么不满意
爱下去也是天经地义
Und
was
könnte
ich
noch
unzufrieden
sein?
Weiter
zu
lieben,
dem
stimmen
Himmel
und
Erde
zu
是你让我过得更容易
让我忘记要面对自己
Du
machst
mein
Leben
leichter,
lässt
mich
vergessen,
mir
selbst
zu
begegnen
而我留下来有点吃力
离开却又欠一点点勇气
Doch
zu
bleiben
fällt
schwer,
und
fortzugehen
fehlt
mir
ein
wenig
Mut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.