Paroles et traduction 林原めぐみ - 9月の扉
人混みを
いま
抜け出して
Let's
get
out
of
this
crowd
誰よりも早く
見つけた季節に
I
was
the
first
to
spot
the
changing
season
はしゃいでる君
窓をあけ
Open
the
window
and
join
me
まきこんだ風は
光にあふれて
The
wind
rushes
in,
filled
with
light
今年も波しぶきたてながら
This
year,
we'll
make
waves
again
太陽と白い砂と2人占め
We'll
have
the
sun,
the
sand,
and
each
other
かけぬけるウィングで
With
wings
unfurled
夏へ
Take
off
Let's
take
off
潮風にのって
So
Ride
on
Summer
Let's
ride
the
wind
to
summer
南から連れてくる
The
Southern
Cross
brings
us
つかまえに行こう
青いSailで
Let's
catch
it
in
our
blue
sails
コバルトの空
Surf
Line
Cobalt
sky,
surf
line
髪をなびかせて
夕暮れの
Beach
Hair
blowing
in
the
wind,
beach
at
sunset
すました横顔から
Wink
A
playful
wink
from
your
composed
profile
星くずも白い月も2人占め
We'll
have
the
stars
and
moon,
just
the
two
of
us
流線を描くように
Drawing
a
sleek
line
君と
Take
off
Let's
take
off
まばたくあいだに
So
Ride
on
Summer
In
the
blink
of
an
eye,
we'll
ride
the
summer
すべり出した
Starry!
Starry-eyed
見ていてごらんよ
僕のとなりで
Watch
me
by
your
side
秋風に流れ出す
雲が横切れば
As
clouds
pass
by,
carried
by
the
autumn
wind
そこまで来ている
Summer
is
coming
to
an
end
So
Good
by
Summer
So
good
bye,
summer
思い出をつめこんで
We'll
pack
up
our
memories
街へ帰るけど
And
return
to
the
city
次のSeasonも
僕のとなりで
But
by
my
side,
will
you
stay
かけぬけるウィングで
With
wings
unfurled
夏を
Take
off
Let's
take
off
君は手を振って
So
Good
by
Summer
You'll
wave
goodbye,
summer,
so
long
聴こえ出す
この歌は
You
can
hear
this
song
もう9月の声
It's
September
calling
扉をひらこう
ふりかえらずに
Let's
open
the
door,
without
looking
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Perfume
date de sortie
05-08-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.