Paroles et traduction 林原めぐみ - Back Seat Doll Ga Miteita
Back Seat Doll Ga Miteita
Back Seat Doll Ga Miteita
止められない
きわどい想いを
Your
provocative
thoughts
that
I
can't
stop,
ただ見ている
Back
Seat
Doll
The
Back
Seat
Doll
just
watches.
「次のカーブでね」と私は俯く
I
look
down
and
say,
"At
the
next
curve,"
ただひとことだげ
聞きたかったの
Tonight
I
just
wanted
to
hear
one
word
from
you
tonight.
肩にまわる手が
少し焦れてるね
The
hand
on
my
shoulder
is
a
little
impatient,
すれ違う
Headlight
意味シンな
クラクション
Headlights
pass
by,
a
meaningful
honk.
本当は
言葉さえ
いらない
Actually,
I
don't
even
need
words.
見つめて抱き寄せて
息詰まる時
When
you
look
at
me,
hold
me
close,
and
our
breaths
catch,
誰もいない
街は静まって
The
deserted
city
falls
silent.
ただ見ている
Back
Seat
Doll
The
Back
Seat
Doll
just
watches.
あなたにとっては
簡単な
Love
Game
For
you,
it's
just
an
easy
love
game.
パワーウィンド閉じれば
秘密めいた
Area
When
we
close
the
power
windows,
it
becomes
a
secret
area.
聞こえるくらいに
高まるよ
Beating
heart
Loud
enough
for
you
to
hear,
my
heart
beats
faster,
見透かされてるね
かけ引きのリアクション
You
can
see
through
me,
my
calculated
reactions.
腕の中で時間旅行
一瞬前と違う
In
your
arms,
I
time-travel;
a
moment
ago,
I
was
different.
素直な
Baby
Girl
A
naive
baby
girl,
止められない
スキャンダルな夜
A
scandalous
night
that
I
can't
stop.
ただ見ている
Back
Seat
Doll
The
Back
Seat
Doll
just
watches.
本当は
言葉さえ
いらない
Actually,
I
don't
even
need
words.
見つめて抱き寄せて
息詰まる時
When
you
look
at
me,
hold
me
close,
and
our
breaths
catch,
止められない
やさしい悪魔ね
A
gentle
devil
that
I
can't
stop,
ただ見ている
Back
Seat
Doll
The
Back
Seat
Doll
just
watches.
止められない
きわどい思いを
Your
provocative
thoughts
that
I
can't
stop,
ただ見ている
Back
Seat
Doll
The
Back
Seat
Doll
just
watches.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toshiyuki Oomori, Miho Matsuba
Album
Whatever
date de sortie
05-03-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.