林原めぐみ - Fai Fai Tu! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林原めぐみ - Fai Fai Tu!




Fai Fai Tu!
Fai Fai Tu!
今夜 星降る夜 あなた思って眠れない
Tonight, under the starry sky, I can't sleep thinking about you
こんな気持ち 初めてなの
I've never felt this way before
フシギな FAI・FAI・TU!
Enigmatic FAI FAI TU!
今頃何してるの? もう眠っているかも
What are you doing now? You may already be asleep
のぞいてみたいな あなたの夢の中
I wish I could peek into your dreams
もししのび込めるなら 二人きりになれるなら
If I could sneak in and we could be alone
勇気を出そうかな「す・き・よ」
I might find the courage to say "I love you"
でもいつも見ているだけなの
But I usually just watch you from afar
ドキドキが止まらずに 打ち明けられない
My heart is pounding so much that I can't confess
帰り道ですれ違ったあの日から私
Ever since the day we passed each other on the way home, I decided
あなただけと決めているの
You are the only one for me
恋はFAI・FAI・TU!
Love is FAI FAI TU!
ママに内緒で買った 背中のあいたドレス
I bought a backless dress in secret from my mom
真夜中にこっそり着がえてみるの
I sneakily try it on in the middle of the night
鏡に向かって WINK!
I wink at myself in the mirror
音楽に合わせ WALK!
I walk to the rhythm of the music!
ちょっぴり大人のき・ぶ・ん
I feel a little grown up
ねえ 誰か 願いを叶えて
Please, someone make my wish come true
今すぐに連れてって あなたのところへ
Take me to you right now
両手拡げ 待っていてね 駆けてゆく
I'll wait with open arms, I'll run to you
ハイヒールはほうり投げて 裸足のままで
I'll throw off my high heels and run barefoot
でもいつも見ているだけなの
But I usually just watch you from afar
ドキドキが止まらずに 打ち明けられない
My heart is pounding so much that I can't confess
帰り道ですれ違ったあの日から私
Ever since the day we passed each other on the way home, I decided
あなただけと決めているの
You are the only one for me
解けないマホウ FAI・FAI・TU!
Unsolvable magic FAI FAI TU!
あなたのその瞳の奥
In the depths of your eyes
私が映った あれは運命の出会い
I saw my reflection, it was a fateful encounter
信じてる FAI・FAI・TU!
I believe in FAI FAI TU!
FAI・FAI・TU! FAI・FAI・TU!
FAI FAI TU! FAI FAI TU!





Writer(s): 伊藤 千夏


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.