Paroles et traduction 林原めぐみ - Hamabe no Diary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hamabe no Diary
Дневник с побережья
久し振り
海沿いの小さな町
Давно
я
не
была
в
этом
маленьком
приморском
городке.
一人でバスを
降りたの
Сошла
с
автобуса
одна.
人気ない砂浜を歩きだせば
Иду
по
безлюдному
пляжу,
思い出が打ち寄せる
И
воспоминания
накатывают,
словно
волны.
幻ね
記念の日には
Лишь
мираж...
В
этот
памятный
день
あなたと訪ねるはずだった
Мы
должны
были
быть
здесь
вместе.
砕け散る
ああ波のように
Разбилась
вдребезги,
словно
волна
о
скалы,
別れは突然
襲うのね
Наше
расставание
нахлынуло
так
внезапно.
もう
なんにもなかったように
Теперь
всё
будто
бы
и
не
было,
静かに
海は包むの
Море
тихонько
обнимает
меня,
熱い想い溶かしながら
さざなんでいるだけ
Растворяя
жаркие
чувства,
лишь
нежно
шепчет
волнами.
Remember
for
evermore
愛しているわ
Remember
for
evermore,
я
люблю
тебя.
遥かに
沈む太陽
Вдали
заходит
солнце,
誰も何も止められない「永遠」がそこにあるの
И
никому,
и
ничему
не
подвластная
"вечность"
там,
на
горизонте.
月明かり
穏やかに降り注げば
В
мягком
лунном
свете,
素直になれそうなのよ
Я
могу,
наконец,
быть
с
собой
честной.
瞳を閉じて
まどろみの小舟の中
Закрыв
глаза,
в
лодке
грёз,
夢をみていたの
Я
вижу
сны
о
нас.
人波に負けそうな日も
Даже
когда
кажется,
что
меня
поглотит
толпа,
あなたの面影いつだって
Твой
образ
всегда
со
мной,
この胸に
ああ生きている
Живёт
в
моём
сердце.
いつしか時は
移るけど
И
пусть
время
идёт
своим
чередом.
もう
なんにもなかったように
Теперь
всё
будто
бы
и
не
было,
きらきら
朝が揺れてる
Искрящееся
утро
пробуждается,
ガラス越しに小鳥の声
一日が始まる
За
окном
щебечут
птицы,
начинается
новый
день.
Remember
for
evermore
愛しているわ
Remember
for
evermore,
я
люблю
тебя.
潮風
ときにしみるけど
Иногда
морской
ветер
обжигает,
今日も明日も一人じゃない「永遠」がここにあるわ
Но
я
не
одинока
ни
сегодня,
ни
завтра,
ведь
моя
"вечность"
здесь,
со
мной.
Remember
for
evermore
愛しているわ
Remember
for
evermore,
я
люблю
тебя.
遥かに
沈む太陽
Вдали
заходит
солнце,
誰も何も止められない「永遠」がそこにあるの
И
никому,
и
ничему
не
подвластная
"вечность"
там,
на
горизонте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Whatever
date de sortie
05-03-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.