Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
林原めぐみ
Just be conscious
Traduction en anglais
林原めぐみ
-
Just be conscious
Paroles et traduction 林原めぐみ - Just be conscious
Copier dans
Copier la traduction
Just be conscious
Just be conscious
広がる思い
Expanding
thoughts
彼方へ続く
Leading
to
the
yonder
今思い出す
I
recall
now
ソラの果て
Edge
of
the
sky
選び生まれ
Born
to
choose
落ちたこの地で
On
this
fallen
land
出会いと別れ
Encounters
and
farewells
束の間に
In
a
fleeting
moment
過ぎる
夢
A
passing
dream
響け
思いよ
Resonate,
my
thoughts
力の限り
With
all
my
might
届け
心の
Convey
to
the
heart's
奥深く
Depths
走れ
後ろは
Run,
behind
振り向かないで
Don't
look
back
時は
プロローグを
Time
carves
the
prologue
刻む
刻む
抑圧の中
Amidst
oppression
塞き止められて
Suppressed
他人を責めても
Blaming
others
変わらない
Won't
change
anything
運とチャンスと
Luck,
chance
偶然とタイミング
And
coincidences
心磨ぎ澄まし
Sharpen
the
heart
感じる
Feel
人は
A
human
傷を知る度に
With
each
wound
強く
Stronger
優しくなれる
Kinder
涙のあとの真実
The
truth
after
tears
かけがえない
Invaluable
今を生きてる
Embracing
the
now
明日の自分を
Tomorrow's
me
好きになりたいから
I
want
to
love
今日の自分を
Today's
me
ギュッと抱きしめる
Hold
tightly
自分が主役の
At
least
the
protagonist
人生(ドラマ)ぐらいは
Of
my
own
story
楽しまなくちゃ
I
should
enjoy
it
もったいないわ
It
would
be
a
waste
ハッピーエンド
Happy
endings
だけじゃ物足りない
Aren't
enough
for
me
時には涙も
Sometimes
tears
エッセンスなの
Are
the
essence
泣いて傷ついて
Weeping
and
wounded
そして立ち直って
And
then
recovering
演じてみせるわ
You'll
embody
it
フィナーレまで
Until
the
finale
祈れ
言葉は
Pray
with
words
姿を変える
Changing
shape
進め
信じて
Advance
with
faith
この道を
On
this
path
掴め
両手に
In
two
hands
今その夢を
Seize
that
dream
now
余計なプライド
Abandon
useless
pride
脱ぎ捨て
Discard
it
同じ苦しみ
The
same
suffering
繰り返してる
Repeating
it
気付くまでずっと
Until
you
notice
ラビリンス
Labyrinth
抜け出す術(すべ)は
A
way
out
必ずあると
Surely
exists
耳を澄まして
Sharpen
your
ears
見つけ出す
And
discover
人は
Humans
孤独を知る度
With
each
solitude
ぬくもり
Seek
warmth
捜し求め
And
yearn
for
it
傷を
Healing
scars
癒して眠るの
In
sleep
かけがえない
Invaluable
未来(あす)に
Tomorrow
向かって
Approaching
幸せのかたち
The
shape
of
happiness
それぞれ違うのよ
Is
unique
for
all
他人の言葉に
Don't
let
others'
words
惑わされない
Mislead
you
信じるものが
What
you
believe
私の現実
Is
my
reality
恩着せがましい
I
don't
need
偽善(あい)なんていらない
Your
patronizing
hypocrisy
せっかく今を
While
living
生きているのだから
In
this
moment
好きなこと
Things
that
I
love
楽しいことしなくちゃ
Things
that
bring
me
joy
次の人生(アンコ−ル)なんて
Another
life
待っていられない
I
can't
wait
精一杯の
To
the
fullest
今に乾杯!
Cheers
to
the
now!
明日の自分を
Tomorrow's
me
好きになりたいから
I
want
to
love
今日の自分を
Today's
me
ギュッと抱きしめる
Hold
tightly
自分が主役の
At
least
the
protagonist
人生(ドラマ)ぐらいは
Of
my
own
story
楽しまなくちゃ
I
should
enjoy
it
もったいないわ
It
would
be
a
waste
ハッピーエンド
Happy
endings
だけじゃ物足りない
Aren't
enough
for
me
時には涙も
Sometimes
tears
エッセンスなの
Are
the
essence
泣いて傷ついて
Weeping
and
wounded
そして立ち直って
And
then
recovering
演じてみせるわ
You'll
embody
it
フィナーレまで
Until
the
finale
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
MEGUMI, 佐藤 英敏
Album
スレイヤーズ MEGUMIX
date de sortie
25-06-2008
1
Get along~SelfTag Version~
2
Going History
3
Give a reason~Ballade Version~
4
Plenty of grit-TVサイズ-
5
この世界のどこかで-MEGUMIX VERSION-
6
Breeze
7
Touch Yourself
8
EXIT→RUNNING
9
MIDNIGHT BLUE
10
Just be conscious
11
Reflection
12
raging waves
13
Shining Girl
14
SLAYERS 4 the future
15
限りない欲望の中に
16
Get along
17
灼熱の恋
18
乙女の祈り
19
ルンバ・ルンバ
20
限りない欲望の中に (off vocal version)
21
Reflection (off vocal version)
22
MIDNIGHT BLUE (off vocal version)
23
don't be discouraged (off vocal version)
24
Just be conscious (off vocal version)
25
feel well (instrumental version)
26
Going History (off vocal version)
27
Give a reason (off vocal version)
28
Meet again (off vocal version)
29
GLORIA~君に届けたい~
30
I & Myself
31
Get along~SelfTag Version~ (original karaoke)
32
raging waves (original karaoke)
33
Give a reason ~Ballade Version~ (karaoke)
34
Revolution (-TVサイズ-)
35
眠れない夜は...
Plus d'albums
Evangelion Finally
2020
Fifty~Fifty
2018
Fifty~Fifty
2018
With You
2017
With You
2017
with you
2017
臨終的死神
2017
今際の死神
2017
Imawa no Shinigami
2017
Duo
2016
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.