林原めぐみ - raging waves - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林原めぐみ - raging waves




raging waves
raging waves
花がゆき交い 風が吹き
Flowers intertwine and the wind blows
色が舞い散り 灯がともる
Colors dance and lights ignite
季節が 何度めぐっても
Seasons cycle time and time again
この瞬間は 2度とない
But this moment, it will never come again
たとえ 100回願っても
Even if I wish it a hundred times
動き出さなきゃ つかめないから
I won't catch it if I don't make a move
後先考えず 痛い目も
I might stumble and make mistakes
時には見るけれど 大丈夫
But it's okay, I'll still find my way
考えすぎて 動けなくて
Thinking too much can paralyze
チャンス逃すより 向いてるの
Better to risk a missed chance than to hesitate
狙い 定めたなら
Set your sights, it's time to rise
行くだけ 行こう
Go for it, just like this
誰かに 誉められる人生
I don't seek a life of praise
目指している 訳じゃないの
That's not what sets my soul ablaze
私が喜ぶ 生き方
I'll blaze my own trail, find my own way
ぶつかりながら 見つけてく
Through mistakes and trials, I'll learn each day
いきなり 強いわけじゃない
I'm not strong from the start
いきなり できるわけじゃない
I won't be perfect, that's not the art
繰り返して行く 日々から
Through repetition, I'll grow and evolve
つくりあげてくの 自分を
Creating myself, with each step I solve
たとえ うまく行かなくっても
Even if I fall, I won't despair
道は決して 閉ざされはしない
The path will always be there
そこから また何かがはじまる
From setbacks, new beginnings arise
探して 悩んで 求めてれば
Seek, question, and yearn for the prize
やめる のと あきらめる のとでは
Quitting and giving up are worlds apart
次の道が 変わってくる
The choice you make will shape your start
おもい 残さないで
Leave no regrets behind
やるだけやろう
Do what you must, while you still have time
誰かに 認められるより
Seek not the approval of others
まず 自分を認めなくちゃ
First, you must believe in yourself, my brother
ダメなとこも いいところも
Embrace your flaws, embrace your might
ひっくるめて 抱きしめよう
Hold yourself close, day and night
楽に 歩ける道よりも
A smooth path is not the one to take
つらくっても 楽しみたい
Embrace the challenge, for your own sake
忙しい 退屈な日々
Break free from boredom and routine
変えたいなら 歩き出そう
To change your life, you must begin
誰かに 誉められる人生
I don't seek a life of praise
目指している 訳じゃないの
That's not what sets my soul ablaze
私が喜ぶ 生き方
I'll blaze my own trail, find my own way
ぶつかりながら 見つけてく
Through mistakes and trials, I'll learn each day
いきなり 強いわけじゃない
I'm not strong from the start
いきなり できるわけじゃない
I won't be perfect, that's not the art
繰り返して行く 日々から
Through repetition, I'll grow and evolve
つくりあげてくの 自分を
Creating myself, with each step I solve
誰かに 認められるより
Seek not the approval of others
まず 自分を認めなくちゃ
First, you must believe in yourself, my brother
ダメなとこも いいところも
Embrace your flaws, embrace your might
ひっくるめて 抱きしめよう
Hold yourself close, day and night
楽に 歩ける道よりも
A smooth path is not the one to take
つらくっても 楽しみたい
Embrace the challenge, for your own sake
忙しい 退屈な日々
Break free from boredom and routine
変えたいから 歩いていくの
To change your life, that's what you must do





Writer(s): MEGUMI, 佐藤 英敏


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.