林原めぐみ - Sad Man - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林原めぐみ - Sad Man




Sad Man
Sad Man
ただ一人 風に吹かれ 歩いている
All alone, walking in the wind
遠くから 声かけても 気がつかない
Even when I call out from afar, you don't notice
人なみに 消えてゆく 後姿
Your figure disappearing like everyone else
届かない この想いは so blue...
My feelings won't reach you... so blue...
孤独なその瞳 笑顔もどるように
I want to change the loneliness in your eyes back into a smile
せつなさを優しさに 変えて愛したい
Change the sadness into kindness and love you
Sad man 貴方は淋しい人
Sad man, you're a lonely person
憂いのある その横顔好きだけど
I like the melancholy in your profile
Sad man 悲しみに目を伏せ
Sad man, your eyes are downcast in sadness
その愛を 信じて欲しい
I want you to believe in my love
想い出は 昨日のように 覚えている
I remember the memories like yesterday
1度だけ 振りかえって 見つめ合った
Just once, you looked back and met my eyes
あの日から 忘れないわ 熱い想い
Since that day, I haven't forgotten my burning feelings
時間さえ 止めたままで so blue...
If only time would stop... so blue...
夢のかけら いつも2人 拾いましょう
Let's pick up the fragments of our dreams together
諦めを微笑みに 変えて生きてゆく
Let's turn our resignation into smiles and live on
Sad man 貴方は傷ついて
Sad man, you're hurting
痛みならば 時が流れ消してゆく
If it's pain, time will wash it away
Sad man だから今 抱きしめ
Sad man, that's why I'm holding you now
その心 広げて欲しい
I want you to open your heart
孤独なその瞳 笑顔もどるように
I want to change the loneliness in your eyes back into a smile
せつなさを優しさに 変えて愛したい
Change the sadness into kindness and love you
Sad man 貴方は淋しい人
Sad man, you're a lonely person
憂いのある その横顔好きだけど
I like the melancholy in your profile
Sad man 悲しみに目を伏せ
Sad man, your eyes are downcast in sadness
その愛を 信じて欲しい
I want you to believe in my love





Writer(s): 島 エリナ, 飯塚 昌明, 島 エリナ, 飯塚 昌明


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.