Paroles et traduction 林原めぐみ - Shining Girl
いつも夢をこの胸に溢れさせて
Always
overflowing
with
dreams
in
my
heart
どんな時も両手広げ
ワクワクしてる
In
any
situation,
I
spread
my
arms
wide
and
feel
excited
辛い事や哀しい事にもめげず
Undeterred
by
hardships
or
sorrows
"天性の明るさ"
それが私の自慢
"Natural
optimism"
is
my
pride
落ち込んだ夜も
友達捕まえて
Even
on
gloomy
nights,
I
invite
my
friends
夜明けまで騒いじゃう
And
we
stay
up
all
night
I'm
JUST
Shining
Shining
Shining
Girl
I'm
JUST
Shining
Shining
Shining
Girl
振り向いたりはしない
自分を信じて、羽ばたきたい
I
won't
look
back;
I'll
believe
in
myself
and
take
flight
I'm
JUST
Shining
Shining
Shining
Girl
I'm
JUST
Shining
Shining
Shining
Girl
笑顔を忘れないで
輝く予感に出会いたいの
Never
forget
to
smile;
I
want
to
find
a
glimmer
of
hope
たまにはドジる事もあるわ...
それでも
Sometimes
I
make
clumsy
mistakes...
But
still
立ち直りの早さに
みんな呆れてるの
Everyone
is
amazed
at
how
quickly
I
recover
そんな私が涙を流す時は
When
I
do
shed
tears
やっぱり嬉しくて
ジンとしちゃう時かな
It's
because
I'm
so
happy
and
touched
ハートの天気は
晴れ時々晴れよ
The
weather
in
my
heart
is
mostly
sunny
曇り空吹き飛ばそう
Let's
blow
away
the
overcast
sky
I'm
JUST
Shining
Shining
Shining
Girl
I'm
JUST
Shining
Shining
Shining
Girl
諦めたりはしない
明日を信じて、トライしたい
I
won't
give
up;
I'll
believe
in
tomorrow
and
try
I'm
JUST
Shining
Shining
Shining
Girl
I'm
JUST
Shining
Shining
Shining
Girl
元気を忘れないで
ときめく瞬間
感じてたい
Never
forget
to
be
cheerful;
I
want
to
feel
thrilling
moments
I'm
JUST
Shining
Shining
Shining
Girl
I'm
JUST
Shining
Shining
Shining
Girl
振り向いたりはしない
自分を信じて、羽ばたきたい
I
won't
look
back;
I'll
believe
in
myself
and
take
flight
I'm
JUST
Shining
Shining
Shining
Girl
I'm
JUST
Shining
Shining
Shining
Girl
笑顔を忘れないで
輝く予感に出会いたいの
Never
forget
to
smile;
I
want
to
find
a
glimmer
of
hope
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 有森 聡美, 佐藤 英敏, 有森 聡美, 佐藤 英敏
Album
bertemu
date de sortie
16-03-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.