林原めぐみ - unsteady - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林原めぐみ - unsteady




unsteady
unsteady
よせ集められている
Amidst a crowd of strangers
人の群れの中
In the midst of a sea of faces
無機質なその表情
Emotionless and cold
自分を重ねた
I see reflections of myself
触れあえる人求めて
Searching for someone to connect with
どこかで拒否して
Yet, somewhere, denying it
かたくなに閉ざしていた
A door, tightly shut
扉を開けよう
I will open it
あたりまえな日々に
In the ordinary days
忘れかけてた答えがある
I've nearly forgotten the answer
昨日より弱くて
Weaker than yesterday
でも今日より強くて
Yet stronger than today
ゆれてる決意
My resolve wavers
定められなくても
Even if the path is uncertain
今あきらめないで
I will not give up now
向かい合って歩こう
Let's face each other
踏み出した瞬間
The moment I take the first step
I will show you
I will show you
I will be my start
I will be my own beginning
白々と明けていく
As dawn breaks
朝もやの中で
In the morning mist
見えない境界線を
I trace my finger along
指でなぞってく
An invisible boundary
てのひらからこぼれてく
Light spills from my palm
光の洗礼
A baptism of light
無防備な心の奥
It seeps into
しみわたってゆく
The depths of my unguarded heart
想い描くだけじゃ
To merely dream
夢も出会いも近付けない
Is not enough to make dreams or encounters a reality
昨日より強くて
Stronger than yesterday
でも今日より弱くて
Yet weaker than today
ゆれてた決意
My resolve wavered
何度もくりかえし
Repeatedly
目の前にひろがる
Stretched out before me
今を受けとめ切れず
The present moment, I cannot embrace it
止めてた時間
Time frozen
Take it back from now on
Take it back from now on
Do my best
Do my best
昨日より弱くて
Weaker than yesterday
でも今日より強くて
Yet stronger than today
ゆれてる決意
My resolve wavers
定められなくても
Even if the path is uncertain
今あきらめないで
I will not give up now
向かい合って歩こう
Let's face each other
踏み出した瞬間
The moment I take the first step
I will show you
I will show you
I will be my start
I will be my own beginning





Writer(s): MEGUMI, 佐藤 英敏


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.