林原めぐみ - サクラサク - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林原めぐみ - サクラサク




サクラサク
Sakura Saku
屋根の上で 空を仰ぐ
I look up at the sky on the rooftop
日射しは うららか
The sunlight is gentle
見上げる空 体じゅう
Looking up at the sky, my whole body
元気が みなぎってく
Is filled with energy
That′s so wonderful!
That′s so wonderful!
生きてるんだ!
I'm alive!
やめられない あきらめる だなんて
I can't stop, I won't give up
途方に 暮れた 昨日に さよなら
Farewell to the lost and confused yesterday
ふつふつと 湧きあがる この気持ち
This feeling wells up inside of me
何度でも 甦る 花を 咲かせよう
I will revive again and again and make the flowers bloom
思い出は いつも 甘い 逃げ場所
Memories are always a sweet escape
だけど 断ち切れ 明日を 生きるため
But I will cut myself off to live tomorrow
祝福の時は 来る
The time for blessings will come
手を のばして
Reach out your hand
うるわしの 柔らかな肌
Beautiful and soft skin
未だ 手は届かず
I still can't reach it
目を閉じれば ふくらむイメージ
When I close my eyes, an image swells
魅惑の 果実
The fruit of temptation
That's so wonderful!
That's so wonderful!
生きてるんだ!
I'm alive!
やめられない その先を 見たい
I can't stop, I want to see what's ahead
怒涛の 日々は続く どこまでも
The stormy days will continue forever
天国と地獄 行きつ 戻りつ
Heaven and hell, over and over
何度でも 甦る 花を 咲かせよう
I will revive again and again and make the flowers bloom
走れ 走れ 愛を 手にするまで
Run, run, until you reach love
それで 苦しむなら 望むところ
If it makes you suffer, I wish it would
祝福の時は 来る
The time for blessings will come
手を のばして
Reach out your hand
途方に 暮れた 昨日に さよなら
Farewell to the lost and confused yesterday
ふつふつと 湧きあがる この気持ち
This feeling wells up inside of me
何度でも 甦る 花を 咲かせよう
I will revive again and again and make the flowers bloom
思い出は いつも 甘い 逃げ場所
Memories are always a sweet escape
だけど 断ち切れ 明日を 生きるため
But I will cut myself off to live tomorrow
祝福の時は 来る
The time for blessings will come
手を のばして
Reach out your hand
手を のばして
Reach out your hand
両手 あげて
Raise both of your hands





Writer(s): 岡崎 律子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.