Paroles et traduction Megumi Hayashibara - 恋のScramble Race
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋のScramble Race
Scramble Race of Love
車好きの君に誘われ
As
you,
a
car
enthusiast,
invited
me
みんなでくりだすサーキット
We
all
rushed
to
the
circuit
白いサマーシューズ
ぎゅっと履き
Wearing
comfortable
white
summer
shoes
元気のヴォルテージを
ためた
And
built
up
some
voltage
ふりそそぐ太陽みたいに
Like
the
dazzling
sun
君をずっと守り続けたい
I
want
to
keep
protecting
you
だけど運命はいじわるね
Yet,
destiny
is
cruel
ライバルを
送りこんでくる
Sending
your
rival
after
us
恋は
スクランブルレース
Love
is
a
scramble
race
見えない花火が散っているの
いつだって
With
invisible
fireworks
scattered
about
at
all
times
高鳴る胸の中には
止まらないエンジン
My
heart’s
filled
with
a
throbbing
どこまでも走れるわ
An
engine
that
will
outpace
anything
ちょっとぬけがけがしたくって
I
wanted
to
cut
a
corner
熱いコーヒーを運ぶけど
And
get
you
a
hot
cup
of
coffee
椅子につまずいて
大あわて
But
I
tripped
on
a
chair
みんなも君もあきれ顔ね
Everyone,
including
you,
gave
me
a
look
となりでよく気がつく彼女
The
girl
next
to
you
is
a
very
kind
person
ハンカチ汚れても
平気なの
It’s
okay
even
if
her
handkerchief
gets
dirty
てきぱき片づける姿は
She
tidies
up
briskly,
which
敵ながら
みあげたもんだわ
I
respect
despite
being
an
enemy
恋の
スクランブルレース
The
scramble
race
of
love
苦しい風向き
ハートだけが知っている
I
know
the
hard
winds
that
blow
the
wrong
way
素敵な奇跡をつくる
ひたむきなエナジー
With
relentless
energy,
I’ll
make
beautiful
miracles
最後まで
つらぬいて
And
I’ll
never
let
go
恋は
スクランブルレース
Love
is
a
scramble
race
歓声にまぎれてささやいた
I
Love
You
Amidst
the
cheers,
I
whispered
an
'I
Love
You'
高鳴る胸の中には
止まらないエンジン
My
heart’s
filled
with
a
throbbing
負けないわ
スクランブルレース
An
engine
that
will
outpace
anything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.