Megumi Hayashibara - 恋のScramble Race - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Megumi Hayashibara - 恋のScramble Race




恋のScramble Race
Scramble Race of Love
車好きの君に誘われ
As you, a car enthusiast, invited me
みんなでくりだすサーキット
We all rushed to the circuit
白いサマーシューズ ぎゅっと履き
Wearing comfortable white summer shoes
元気のヴォルテージを ためた
And built up some voltage
ふりそそぐ太陽みたいに
Like the dazzling sun
君をずっと守り続けたい
I want to keep protecting you
だけど運命はいじわるね
Yet, destiny is cruel
ライバルを 送りこんでくる
Sending your rival after us
恋は スクランブルレース
Love is a scramble race
見えない花火が散っているの いつだって
With invisible fireworks scattered about at all times
高鳴る胸の中には 止まらないエンジン
My heart’s filled with a throbbing
どこまでも走れるわ
An engine that will outpace anything
ちょっとぬけがけがしたくって
I wanted to cut a corner
熱いコーヒーを運ぶけど
And get you a hot cup of coffee
椅子につまずいて 大あわて
But I tripped on a chair
みんなも君もあきれ顔ね
Everyone, including you, gave me a look
となりでよく気がつく彼女
The girl next to you is a very kind person
ハンカチ汚れても 平気なの
It’s okay even if her handkerchief gets dirty
てきぱき片づける姿は
She tidies up briskly, which
敵ながら みあげたもんだわ
I respect despite being an enemy
恋の スクランブルレース
The scramble race of love
苦しい風向き ハートだけが知っている
I know the hard winds that blow the wrong way
素敵な奇跡をつくる ひたむきなエナジー
With relentless energy, I’ll make beautiful miracles
最後まで つらぬいて
And I’ll never let go
恋は スクランブルレース
Love is a scramble race
歓声にまぎれてささやいた I Love You
Amidst the cheers, I whispered an 'I Love You'
高鳴る胸の中には 止まらないエンジン
My heart’s filled with a throbbing
負けないわ スクランブルレース
An engine that will outpace anything






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.