Paroles et traduction 林原めぐみ - 朝未き・夜渡り
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朝未き・夜渡り
Предрассветный час • Ночное странствие
朝の雫の先で
На
кончике
утренней
росы
うすぐもが消えてく
тонкие
облака
исчезают
深い深い夜が
Глубокая,
глубокая
ночь
かかえ込んだ涙がゆっくりと
Сдерживаемые
слезы
медленно
天(そら)へと返ってく
возвращаются
к
небесам
新しい鼓動が静かに息付く
Новое
биение
сердца
тихо
дышит
君に出会う度に
Каждый
раз,
когда
встречаюсь
с
тобой,
君を想う度に
Каждый
раз,
когда
думаю
о
тебе,
ゆれる水面(みなも)のように
словно
колеблющаяся
гладь
воды,
音もなく波うって
беззвучно
волнуюсь
清らかに澄んでゆく
и
становлюсь
кристально
чистой
遠く丘を越え
Через
далекие
холмы
今ここで目覚めよう
я
пробуждаюсь
здесь
и
сейчас.
君に伝えたい
Хочу
сказать
тебе,
声にならなくても
Даже
если
слова
не
звучат,
波にただよって
дрейфуя
на
волнах,
辿りつく愛しさ
эта
любовь
найдет
свой
путь.
今日に生まれよう
Я
рождаюсь
заново
сегодня,
朝日(ひかり)を浴びて
купаясь
в
солнечном
свете.
今
霧が
晴れる
Сейчас
туман
рассеивается.
夕闇がつれてくる
Сумерки
приносят
с
собой
心が染まってく
который
окрашивает
мое
сердце.
淋しさと不安が
Одиночество
и
тревога
隙間に忍び込む
пробираются
в
щели.
きっと人はいつも
Наверное,
люди
всегда
ゆれる切ない日々
переживают
эти
тревожные
дни,
優しさとぬくもりを
ища
нежности
и
тепла,
求めては焦がれてる
стремясь
к
ним
и
сгорая
от
желания.
遠いふるさとの
В
моей
далекой
родине,
さあ眠りにつこう
теперь
давай
уснем.
君に伝えたい
Хочу
сказать
тебе,
大丈夫だよと
что
все
будет
хорошо.
少し無理はしても
Даже
если
немного
сложно,
魂(こころ)が返る場所
туда,
где
возвращается
душа,
この
霧の
向こう
по
ту
сторону
тумана.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MEGUMI, MEGUMI, たかはし ごう, たかはし ごう
Album
KOIBUMI
date de sortie
25-09-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.