Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
眠れない街で
In der schlaflosen Stadt
鏡の中嘘だらけの夢は語れない
Im
Spiegel
kann
ich
nicht
von
trügerischen
Träumen
erzählen
絵画の中笑っている貴族みたいに
Wie
Adelige,
die
in
Gemälden
lächeln
Come
on,
magic
罪な奴
Komm
schon,
Magie,
du
Sünder
No,
no,
logic
趣味じゃない
Nein,
nein,
Logik,
das
ist
nicht
mein
Stil
Panic
頭の中は夜明け前
Panik,
in
meinem
Kopf
ist
es
vor
Morgengrauen
君たちの
plastic
night
Eure
plastische
Nacht
星屑が降り注ぐ街
Staubsterne
regnen
auf
die
Stadt
herab
模型の様な
oasis
night
Oasennacht
wie
aus
einem
Modelbau
南の島へ飛び立とうよ
Lass
uns
zu
den
südlichen
Inseln
fliegen
時間だけ走り去ってく
Nur
die
Zeit
rast
davon
Hey,
boy
何してるの
Hey
Junge,
was
machst
du?
Hey,
girl
眠れない街で
Hey
Mädchen,
in
der
schlaflosen
Stadt
ゼロより多いゼロの中で踊ってみたい
Ich
will
in
Nullen
tanzen,
die
mehr
als
Null
sind
ありったけの無意味集め意味を持たせる
Sammle
alle
Sinnlosigkeiten,
verleihe
ihnen
Bedeutung
Come
on,
tragic
気付かない
Komm
schon,
Tragik,
du
merkst
es
nicht
No,
no,
holic
お気に入リ
Nein,
nein,
Sucht,
mein
Favorit
Manic
頭の上で鳥が飛ぶ
Manie,
Vögel
fliegen
über
meinem
Kopf
君に贈る
silent
night
Ich
schenke
dir
stille
Nacht
薔薇色の夢一夜どうぞ
Eine
rosarote
Traumnacht,
bitte
sehr
支配された
magazine
night
Beherrschte
Magazinnacht
エナメルシューズで飛び立つ
Starte
in
Lackschuhen
durch
使い捨てグラビアページ
Wegwerf-Gravurenseiten
Hey,
boy
飽きもせずに
Hey
Junge,
immer
noch
nicht
gelangweilt?
Hey,
girl
眠れない街で
Hey
Mädchen,
in
der
schlaflosen
Stadt
君たちの
plastic
night
Eure
plastische
Nacht
星屑が降り注ぐ街
Staubsterne
regnen
auf
die
Stadt
herab
模型の様な
oasis
night
Oasennacht
wie
aus
einem
Modelbau
南の島へ飛び立とうよ
Lass
uns
zu
den
südlichen
Inseln
fliegen
時間だけ走り去ってく
Nur
die
Zeit
rast
davon
Hey,
boy
何してるの
Hey
Junge,
was
machst
du?
Hey,
girl
眠れない街で
Hey
Mädchen,
in
der
schlaflosen
Stadt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Perfume
date de sortie
05-08-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.