林原めぐみ - 眠れない街で - traduction des paroles en allemand

眠れない街で - 林原めぐみtraduction en allemand




眠れない街で
In der schlaflosen Stadt
鏡の中嘘だらけの夢は語れない
Im Spiegel kann ich nicht von trügerischen Träumen erzählen
絵画の中笑っている貴族みたいに
Wie Adelige, die in Gemälden lächeln
Come on, magic 罪な奴
Komm schon, Magie, du Sünder
No, no, logic 趣味じゃない
Nein, nein, Logik, das ist nicht mein Stil
Panic 頭の中は夜明け前
Panik, in meinem Kopf ist es vor Morgengrauen
君たちの plastic night
Eure plastische Nacht
星屑が降り注ぐ街
Staubsterne regnen auf die Stadt herab
模型の様な oasis night
Oasennacht wie aus einem Modelbau
南の島へ飛び立とうよ
Lass uns zu den südlichen Inseln fliegen
時間だけ走り去ってく
Nur die Zeit rast davon
Hey, boy 何してるの
Hey Junge, was machst du?
Hey, girl 眠れない街で
Hey Mädchen, in der schlaflosen Stadt
ゼロより多いゼロの中で踊ってみたい
Ich will in Nullen tanzen, die mehr als Null sind
ありったけの無意味集め意味を持たせる
Sammle alle Sinnlosigkeiten, verleihe ihnen Bedeutung
Come on, tragic 気付かない
Komm schon, Tragik, du merkst es nicht
No, no, holic お気に入リ
Nein, nein, Sucht, mein Favorit
Manic 頭の上で鳥が飛ぶ
Manie, Vögel fliegen über meinem Kopf
君に贈る silent night
Ich schenke dir stille Nacht
薔薇色の夢一夜どうぞ
Eine rosarote Traumnacht, bitte sehr
支配された magazine night
Beherrschte Magazinnacht
エナメルシューズで飛び立つ
Starte in Lackschuhen durch
使い捨てグラビアページ
Wegwerf-Gravurenseiten
Hey, boy 飽きもせずに
Hey Junge, immer noch nicht gelangweilt?
Hey, girl 眠れない街で
Hey Mädchen, in der schlaflosen Stadt
君たちの plastic night
Eure plastische Nacht
星屑が降り注ぐ街
Staubsterne regnen auf die Stadt herab
模型の様な oasis night
Oasennacht wie aus einem Modelbau
南の島へ飛び立とうよ
Lass uns zu den südlichen Inseln fliegen
時間だけ走り去ってく
Nur die Zeit rast davon
Hey, boy 何してるの
Hey Junge, was machst du?
Hey, girl 眠れない街で
Hey Mädchen, in der schlaflosen Stadt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.