Paroles et traduction 林原めぐみ - 魂のルフラン (Aqua Groove Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
魂のルフラン (Aqua Groove Mix)
Soul's Refrain (Aqua Groove Mix)
蒼い影につつまれた素肌が
Your
bare
skin,
wrapped
in
a
shade
of
blue,
時のなかで静かにふるえてる
Trembles
silently
through
the
passage
of
time.
命の行方を問いかけるように
In
a
gesture
that
questions
the
course
of
life,
指先は私をもとめる
Your
fingertips
search
for
me.
抱きしめてた運命のあなたは
You,
the
destiny
I
was
holding,
季節に咲くまるではかない花
Were
like
an
ephemeral
flower
blooming
in
its
season,
希望のにおいを胸に残して
Leaving
the
scent
of
hope
in
my
heart,
散り急ぐあざやかな姿で
As
you
scattered,
a
vibrant
form
rushing
towards
its
end.
私に還りなさい生まれる前に
Return
to
me,
before
the
moment
of
your
birth,
あなたが過ごした大地へと
To
the
earth
that
witnessed
your
life.
この腕(て)に還りなさいめぐり逢うため
Return
to
these
arms,
so
we
may
meet
again,
奇跡は起こるよ何度でも魂のルフラン
For
miracles
can
happen,
time
and
time
again,
in
the
soul's
refrain.
祈るようにまぶた閉じたときに
When
I
close
my
eyes
in
prayer,
世界はただ闇の底に消える
The
world
dissolves
into
the
depths
of
darkness.
それでも鼓動はまた動きだす
Yet,
my
heartbeat
stirs
once
more,
限りある永遠を捜して
Seeking
an
eternity
that
knows
its
end.
私に還りなさい記憶をたどり
Return
to
me,
trace
your
memories,
優しさと夢の水源へあなたも還りなさい
To
the
source
of
gentleness
and
dreams,
you
too
shall
return.
愛しあうため心も体もくりかえす
In
love,
we
repeat,
both
body
and
soul,
魂のルフラン
The
soul's
refrain.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 及川眠子, 大森俊之
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.