Paroles et traduction 林可昕 - 兩個人的煙火
站台裡的廣播居然會是那首歌
Трансляция
на
платформе
на
самом
деле
была
бы
этой
песней
人們匆忙走過沒有人在乎我
Люди
проходят
мимо
в
спешке,
и
никому
нет
до
меня
дела
汽笛聲霧是白色的
像兩個人的煙火
Звук
сирен
и
туман
белые,
как
фейерверк
для
двух
человек
我的回憶太多
裝不下是什麼呢
У
меня
слишком
много
воспоминаний,
чтобы
притворяться.
不應該難過
是你給我的承諾
Ты
не
должна
грустить,
это
твое
обещание
мне.
若曾經很快樂
才能相信你我
Я
могу
верить
тебе
и
себе
только
в
том
случае,
если
раньше
я
был
счастлив
即使有天都失去了
剩下兩個人的寂寞
Даже
если
однажды
я
потеряю
одиночество
двух
оставшихся
людей
只能勉強笑著獨自生活
還能怎麼呢
Что
еще
я
могу
сделать,
если
я
едва
могу
улыбаться
и
жить
в
одиночестве?
想起那一年你站在我的窗前
唱的那首歌
Подумай
о
песне,
которую
ты
пел,
стоя
перед
моим
окном
в
тот
год
為何現在你無聲的離去之後
只剩下個我
Почему
после
твоего
молчаливого
ухода
остался
только
я?
還記得
夏日裡突然綻放的煙火
伸手卻觸不可摸
Я
помню
фейерверк,
который
внезапно
расцвел
летом,
но
я
не
мог
дотронуться
до
него,
когда
протянул
руку.
什麼顏色我都依然記得
oh
baby
in
my
life
Я
до
сих
пор
помню,
какого
цвета,
о,
детка,
в
моей
жизни
Where
you
go
but
you
never
going
to
my
life
Куда
ты
идешь,
но
ты
никогда
не
войдешь
в
мою
жизнь
想起那一年你站在我的窗前
唱的那首歌
Подумай
о
песне,
которую
ты
пел,
стоя
перед
моим
окном
в
тот
год
為何現在你無聲的離去之後
只剩下個我
Почему
после
твоего
молчаливого
ухода
остался
только
я?
還記得
夏日裡突然綻放的煙火
深深的傷害了我
Я
помню
фейерверк,
который
внезапно
вспыхнул
летом,
глубоко
ранил
меня
什麼顏色我都依然記得
oh
baby
in
my
life
Я
до
сих
пор
помню,
какого
цвета,
о,
детка,
в
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
傷城故事
date de sortie
13-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.