Paroles et traduction 林可昕 - 暖情歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何必再说爱过之后
Зачем
говорить,
что
после
любви
没剩下些什么
Ничего
не
осталось?
我们有过美好回忆
У
нас
были
прекрасные
воспоминания,
谁又能带得走
Кто
сможет
их
отнять?
心动过心痛过
Сердце
билось,
сердце
болело,
心锈了心上了锁
Сердце
заржавело,
сердце
заперто
на
замок,
我依然只愿为你而活
Я
всё
ещё
хочу
жить
только
для
тебя.
如果可以从头来过
Если
бы
можно
было
начать
всё
сначала,
我不会放你走
Я
бы
тебя
не
отпустила.
你的一切融入生命
Всё,
что
связано
с
тобой,
слилось
с
моей
жизнью,
该怎么去割舍
Как
же
мне
от
этого
отказаться?
得到过失去过
Что-то
приобрела,
что-то
потеряла,
才懂得非你不可
И
только
тогда
поняла,
что
ты
мне
необходим.
你依然是我唯一选择
Ты
всё
ещё
мой
единственный
выбор.
唱一首暖情歌
Спою
тёплую
песню,
想象你还抱着我
Представляя,
как
ты
меня
обнимаешь.
感谢你曾把青春给我
Спасибо,
что
подарил
мне
свою
молодость.
唱一首暖情歌
Спою
тёплую
песню,
想象你还陪着我
Представляя,
как
ты
рядом
со
мной.
在冷清长夜温暖着我
Согреваешь
меня
в
холодную,
долгую
ночь.
如果可以从头来过
Если
бы
можно
было
начать
всё
сначала,
我不会放你走
Я
бы
тебя
не
отпустила.
你的一切融入生命
Всё,
что
связано
с
тобой,
слилось
с
моей
жизнью,
该怎么去割舍
Как
же
мне
от
этого
отказаться?
得到过失去过
Что-то
приобрела,
что-то
потеряла,
才懂得非你不可
И
только
тогда
поняла,
что
ты
мне
необходим.
你依然是我唯一选择
Ты
всё
ещё
мой
единственный
выбор.
唱一首暖情歌
Спою
тёплую
песню,
想象你还抱着我
Представляя,
как
ты
меня
обнимаешь.
感谢你曾把青春给我
Спасибо,
что
подарил
мне
свою
молодость.
唱一首暖情歌
Спою
тёплую
песню,
想象你还陪着我
Представляя,
как
ты
рядом
со
мной.
在冷清长夜温暖着我
Согреваешь
меня
в
холодную,
долгую
ночь.
唱一首暖情歌
Спою
тёплую
песню,
想象你还抱着我
Представляя,
как
ты
меня
обнимаешь.
感谢你曾把青春给我
Спасибо,
что
подарил
мне
свою
молодость.
唱一首暖情歌
Спою
тёплую
песню,
想象你还陪着我
Представляя,
как
ты
рядом
со
мной.
在冷清长夜温暖着我
Согреваешь
меня
в
холодную,
долгую
ночь.
在冷清长夜温暖着我
Согреваешь
меня
в
холодную,
долгую
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 張超
Album
暖情歌
date de sortie
01-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.