林喬安 - 無愛無差 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林喬安 - 無愛無差




無愛無差
Love Without Difference
無愛無差
Love Without Difference
張昊晴
Lyrics: Zhang Haoqing
陳緯倫
Music: Chen Weilun
演唱 林喬安
Singer: Lin Qiao'an
鬧熱音樂聲 免人來陪伴 點一杯Tequila
The lively music rings out, but I don't need company. I order a Tequila.
酒杯斟乎滿 真心沒人看 早就注定孤單
The glass is filled to the brim. No one cares about my true feelings. Loneliness is my destiny.
無差啦 當做夢一攤 天光就攏準煞
It doesn't matter. I'll pretend it was all a dream. When the sun rises, it will all be forgotten.
無差啦 愛總是虛嘩 緣份已經看破
It doesn't matter. Love is always empty. I've seen through fate.
講欲永遠愛我 我無愛無差 你免來煩惱我
You say you'll love me forever. I don't care. Don't bother me.
親像風箏斷線 緣份若到這 免去計較輸贏
Like a kite with a broken string, fate has come to an end. There's no point in arguing who won or lost.
講欲永遠愛我 我無愛無差 沒人會來擾吵
You say you'll love me forever. I don't care. No one will disturb me.
青春甭擱拖磨 這杯飲乎乾 就算找無伴 無算啥
Don't waste your youth. Drink this cup dry. Even if I don't find a companion, it doesn't matter.
傷心人 孤單行 咱不用咒詛 好壞自己擔
A heartbroken soul walks alone. We don't need to curse. We bear the consequences ourselves.
鬧熱音樂聲 免人來陪伴 點一杯Tequila
The lively music rings out, but I don't need company. I order a Tequila.
酒杯斟乎滿 真心沒人看 早就注定孤單
The glass is filled to the brim. No one cares about my true feelings. Loneliness is my destiny.
無差啦 當做夢一攤 天光就攏準煞
It doesn't matter. I'll pretend it was all a dream. When the sun rises, it will all be forgotten.
無差啦 愛總是虛嘩 緣份已經看破
It doesn't matter. Love is always empty. I've seen through fate.
講欲永遠愛我 我無愛無差 你免來煩惱我
You say you'll love me forever. I don't care. Don't bother me.
親像風箏斷線 緣份若到這 免去計較輸贏
Like a kite with a broken string, fate has come to an end. There's no point in arguing who won or lost.
講欲永遠愛我 我無愛無差 沒人會來擾吵
You say you'll love me forever. I don't care. No one will disturb me.
青春甭擱拖磨 這杯飲乎乾 就算找無伴 無算啥
Don't waste your youth. Drink this cup dry. Even if I don't find a companion, it doesn't matter.
傷心人 孤單行 咱不用咒詛 好壞自己擔
A heartbroken soul walks alone. We don't need to curse. We bear the consequences ourselves.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.