林嘉欣 - 视而不见 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林嘉欣 - 视而不见




视而不见
Pretend Not to See
曾共你面碰面共你面对面
We used to face each other face to face
在某天还要3点倾到7点
On a certain day, we can chat from 3 pm to 7 pm
曾共你食冷面共你坐对面
We used to eat cold noodles and sit across from each other
望半天还喝酒喝多了一点
Gazing for a long time and drinking a little too much
一心要跟踪你便扮作遇见
Insisting on following you, I pretended to bump into you
心中有话要说一遍
My heart had something to say over and over again
却是无法 同你 讲一遍
But I couldn't tell you
然后你像发现 望见后我便
Then you seemed to discover me. After seeing me, I
扮看天 还看星会足够消遣
Pretended to look at the sky and the stars. It's enough to pass the time
谁料你未削面 像素未碰面
Who would've thought you wouldn't even look at me? Like we never met
在那天还看出了真太肤浅
That day, you saw through me. It was too superficial.
不需要心急见面 是近或远
There's no need to rush to meet. Whether it's near or far
终归有人会再看得见
Eventually, someone will see me again
不退后就能遇见绝处蓬源
If I don't retreat, I can meet my destiny
曾天天偷看着你原无运气一直在逃避
I used to watch you secretly every day. I was unlucky and avoided you
就算我太轻微 若然还遇上别要退避
Even if I'm too insignificant, if we meet again, don't avoid me
还天天偷看着你原无运气一直在原地
I still watch you every day. I was unlucky and always stayed put
但你故意抽离 没理我多番生气
But you deliberately distanced yourself and ignored me no matter how angry I was
然后你像发现 望见后我便
Then you seemed to discover me. After seeing me, I
扮看天 还看星会足够消遣
Pretended to look at the sky and the stars. It's enough to pass the time
谁料你未削面 像素未碰面
Who would've thought you wouldn't even look at me? Like we never met
在那天还看出了真太肤浅
That day, you saw through me. It was too superficial.
不需要心急见面 是近或远
There's no need to rush to meet. Whether it's near or far
终归有人会再看得见
Eventually, someone will see me again
不退后就能遇见绝处蓬源
If I don't retreat, I can meet my destiny
曾天天偷看着你原无运气一直在逃避
I used to watch you secretly every day. I was unlucky and avoided you
就算我太轻微 若然还遇上别要退避
Even if I'm too insignificant, if we meet again, don't avoid me
还天天偷看着你原无运气一直在原地
I still watch you every day. I was unlucky and always stayed put
但你故意抽离 没理我多番生气
But you deliberately distanced yourself and ignored me no matter how angry I was
曾天天偷看着你原无运气一直在逃避
I used to watch you secretly every day. I was unlucky and avoided you
就算我太轻微 若然还遇上别要退避
Even if I'm too insignificant, if we meet again, don't avoid me
还天天偷看着你原无运气一直在原地
I still watch you every day. I was unlucky and always stayed put
但你故意抽离 没理我多番生气
But you deliberately distanced yourself and ignored me no matter how angry I was
别再笑我出奇 自制这一出好戏
Don't laugh at me anymore for making myself look strange in this play





Writer(s): Yun Ru Chen, Gary Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.