Paroles et traduction George Lam - 男兒當自強
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
傲氣傲笑萬重浪
With
great
bravado,
defying
ten
thousand
rolling
waves
熱血熱勝紅日光
With
burning
passion,
outshining
even
a
red
sun
膽似鐵打
骨似精鋼
My
courage
is
unyielding
like
forged
iron,
my
bones
as
strong
as
refined
steel
胸襟百千丈
眼光萬里長
My
mind
is
vast
like
a
thousand
leagues,
my
vision
far-reaching
誓奮發自強
做好漢
I
vow
to
rise
above,
to
become
a
true
hero
做個好漢子
每天要自強
To
be
a
hero,
to
rise
above
each
day
熱血男子
熱勝紅日光
A
man
of
passion,
blazing
like
a
red
sun
讓海天為我聚能量
May
the
grand
expanse
of
the
sea
and
sky
energize
me
去開天闢地
為我理想去闖
So
I
can
break
new
ground,
pursuing
my
dreams
(看碧波高壯)又看碧空廣闊浩氣揚
(Behold
the
towering
waves)
and
gaze
upon
the
boundless
blue,
fueling
my
aspiration
既是男兒當自強
For
I
am
a
man,
destined
to
rise
above
昂步挺胸大家作棟樑
做好漢
With
heads
held
high,
we
stand
tall
as
pillars,
heroes
in
our
own
right
用我百點熱
耀出千分光
With
burning
zeal,
we
illuminate
the
world
做個好漢子
熱血熱腸熱
To
be
a
hero,
with
a
heart
filled
with
passion
熱勝紅日光
As
radiant
as
the
sun
讓海天為我聚能量
May
the
grand
expanse
of
the
sea
and
sky
energize
me
去開天闢地
為我理想去闖
So
I
can
break
new
ground,
pursuing
my
dreams
(看碧波高壯)又看碧空廣闊浩氣揚
(Behold
the
towering
waves)
and
gaze
upon
the
boundless
blue,
fueling
my
aspiration
既是男兒當自強
For
I
am
a
man,
destined
to
rise
above
昂步挺胸大家作棟樑
做好漢
With
heads
held
high,
we
stand
tall
as
pillars,
heroes
in
our
own
right
用我百點熱
耀出千分光
With
burning
zeal,
we
illuminate
the
world
做個好漢子
熱血熱腸熱
To
be
a
hero,
with
a
heart
filled
with
passion
熱勝紅日光
As
radiant
as
the
sun
做個好漢子
熱血熱腸熱
To
be
a
hero,
with
a
heart
filled
with
passion
熱勝紅日光
As
radiant
as
the
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): james wong, traditional, gu qu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.