Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
亂世桃花
Pfirsichblüten im Chaos der Zeit
女:桃花飄夢魂斷
情不死心更亂
Frau:
Pfirsichblüten
wehen,
Traumgeist
reißt,
Liebe
stirbt
nicht,
Herz
noch
verwirrter
幾許不想說而終須講
Vieles
wollt'
ich
verschweigen,
doch
muss
ich
es
sagen
難遂我難遂你心裡願
Schwer
für
mich,
schwer
für
dich,
Herzenswünsche
zu
erfüllen
男:桃花島歡笑短
人在愁風雨亂
Mann:
Pfirsichblüteninsel,
Lachen
kurz,
Menschen
in
Sturm
und
Kummer
苦苦蒼生已忘心中戀
Darbendes
Volk
vergaß
längst
die
Liebe
im
Herzen
明日我寶劍為誰斷
Wessen
wegen
wird
mein
Schwert
morgen
zerbrechen
合:紛紛飛飛風裡轉
斷斷續續半分緣
Beide:
Wirbelnd
fliegend
im
Wind
dreht
sich's,
Stückchenweise
halbe
Schicksalsbindung
生生死死可再兩手牽
Leben,
Sterben
- könnten
wir
wieder
Hände
halten
追追趕趕飄更遠
日日夜夜痛沒完
Jagend,
hetzend
flieht's
weiter,
Tag-nacht-schmerzvoll
ohne
Ende
不懂我不解我心亂
Nicht
verstehen
mich,
nicht
begreifen
mein
Herzchaos
女:桃花飄換人面
Frau:
Pfirsichblüten
wehen,
wechselnde
Gesichter
男:桃花開可更艷
Mann:
Pfirsichknospen
öffnen
sich
strahlender
合:幾許烽煙已忘心中戀
Beide:
Viel
Kriegsrauch
ließ
die
Liebe
im
Herzen
vergessen
求遂我普世太平願
Beide:
Bitten
um
Erfüllung
unseres
weltweiten
Friedenswunsches
合:紛紛飛飛風裡轉
斷斷續續半分緣
Beide:
Wirbelnd
fliegend
im
Wind
dreht
sich's,
Stückchenweise
halbe
Schicksalsbindung
生生死死可再兩手牽
Leben,
Sterben
- könnten
wir
wieder
Hände
halten
追追趕趕飄更遠
日日夜夜痛沒完
Jagend,
hetzend
flieht's
weiter,
Tag-nacht-schmerzvoll
ohne
Ende
不懂我不解我心亂
Nicht
verstehen
mich,
nicht
begreifen
mein
Herzchaos
女:桃花飄換人面
Frau:
Pfirsichblüten
wehen,
wechselnde
Gesichter
男:桃花開可更艷
Mann:
Pfirsichknospen
öffnen
sich
strahlender
合:幾許烽煙已忘心中戀
Beide:
Viel
Kriegsrauch
ließ
die
Liebe
im
Herzen
vergessen
求遂我普世太平願
Beide:
Bitten
um
Erfüllung
unseres
weltweiten
Friedenswunsches
合:紛紛飛飛風裡轉
斷斷續續半分緣
Beide:
Wirbelnd
fliegend
im
Wind
dreht
sich's,
Stückchenweise
halbe
Schicksalsbindung
生生死死可再兩手牽
Leben,
Sterben
- könnten
wir
wieder
Hände
halten
追追趕趕飄更遠
日日夜夜痛沒完
Jagend,
hetzend
flieht's
weiter,
Tag-nacht-schmerzvoll
ohne
Ende
不懂我不解我心亂
Nicht
verstehen
mich,
nicht
begreifen
mein
Herzchaos
女:桃花飄換人面
Frau:
Pfirsichblüten
wehen,
wechselnde
Gesichter
男:桃花開可更艷
Mann:
Pfirsichknospen
öffnen
sich
strahlender
合:幾許烽煙已忘心中戀
Beide:
Viel
Kriegsrauch
ließ
die
Liebe
im
Herzen
vergessen
求遂我普世太平願
Beide:
Bitten
um
Erfüllung
unseres
weltweiten
Friedenswunsches
求遂我普世太平願
Beide:
Bitten
um
Erfüllung
unseres
weltweiten
Friedenswunsches
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daniel chan, daniel chen, eric chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.