Paroles et traduction 林子祥 - 二人世界
长长是路灯的倒影
Long
is
the
reflection
of
the
streetlights
柔柔是天空的晚星
Soft
is
the
evening
star
in
the
sky
长夜里
我跟你
跟那轻轻的风声
In
the
long
night,
I'm
with
you
and
the
gentle
breeze
牵手去(脚脚放轻)
Holding
hands
(take
it
slow)
不想清醒(心心高兴)
Don't
want
to
wake
up
(feeling
happy)
长长夜是梦中的背景
Long
night
is
the
background
of
my
dreams
柔和是双方的眼睛
Soft
are
the
eyes
of
both
of
us
宁静里
听一听
只有彼此呼吸声
In
the
silence,
listen
to
the
sound
of
our
breathing
心痴醉(脚脚放轻)
Intoxicated
(take
it
slow)
不想清醒(心心高兴)
Don't
want
to
wake
up
(feeling
happy)
心着迷(脚脚放轻)
Mesmerized
(take
it
slow)
不想清醒(心心高兴)
Don't
want
to
wake
up
(feeling
happy)
从前孤单去赶路
In
the
past,
I
walked
alone
惟垂头和影子相倾诉
Only
lowered
my
head
and
talked
to
my
shadow
完全因你的出现
All
because
you
appeared
才抬头
才望到星天
Only
then
did
I
look
up
and
see
the
stars
长长夜是梦中的背景
Long
night
is
the
background
of
my
dreams
柔柔是树叶在风中低诉声
Soft
is
the
whispering
of
leaves
in
the
wind
凝视你
我忽觉
飘进千千颗星星
Gazing
at
you,
I
feel
a
trillion
stars
floating
in
心痴醉(脚脚放轻)
Intoxicated
(take
it
slow)
不想清醒(心心高兴)
Don't
want
to
wake
up
(feeling
happy)
心着迷(脚脚放轻)
Mesmerized
(take
it
slow)
不想清醒(心心高兴)
Don't
want
to
wake
up
(feeling
happy)
心着迷(脚脚放轻)
Mesmerized
(take
it
slow)
不想清醒(心心高兴)
Don't
want
to
wake
up
(feeling
happy)
心着迷(脚脚放轻)
Mesmerized
(take
it
slow)
不想清醒(心心高兴)
Don't
want
to
wake
up
(feeling
happy)
心着迷(脚脚放轻)
Mesmerized
(take
it
slow)
不想清醒(心心高兴)
Don't
want
to
wake
up
(feeling
happy)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Jackson, George Williams, Richard Lam Chun Keung, Roy Straigis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.