林子祥 - 憑著愛 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林子祥 - 憑著愛




憑著愛
With Love
曾踏遍 刺脚的弯路
I once walked along a treacherous path,
疲倦了 谁来倾诉
Exhausted, with no one to confide in,
遇过几多痴情 怎会不知道
I've encountered many love affairs, so I know,
但我深知 总有一日 定会找得到最好
But deep down I believe that one day I'll find the best,
凭着爱 我信有出路
With love, I believe there is a way out,
凭着爱 情怀不老
With love, my passion will never grow old,
在这一刻跟你 终于可拥抱
At this moment with you, I can finally embrace you,
就算始终 失意倒运 人生已再没苦恼
Even if I've always been unlucky, life has no more worries,
曾在这高高低低弯弯曲曲中跌倒
I've fallen down on this bumpy and winding road,
才骤觉开开心心简简单单已极好
Only then did I realize that being happy and simple is already great,
最美丽仍然是爱带泪尝仍然是好
The most beautiful thing is still love with tears, it's still good,
未惧怕一生的波折伴到老
I'm not afraid of life's ups and downs by your side,
凭着爱 我信有出路
With love, I believe there is a way out,
凭着爱 情怀不老
With love, my passion will never grow old,
在这一刻跟你 终于可拥抱
At this moment with you, I can finally embrace you,
就算始终 失意倒运 人生已再没苦恼
Even if I've always been unlucky, life has no more worries,
曾在这高高低低弯弯曲曲中跌倒
I've fallen down on this bumpy and winding road,
才骤觉开开心心简简单单已极好
Only then did I realize that being happy and simple is already great,
最美丽仍然是爱带泪尝仍然是好
The most beautiful thing is still love with tears, it's still good,
未惧怕一生的波折伴到老
I'm not afraid of life's ups and downs by your side,
曾在这高高低低弯弯曲曲中跌倒
I've fallen down on this bumpy and winding road,
才骤觉开开心心简简单单已极好
Only then did I realize that being happy and simple is already great,
最美丽仍然是爱带泪尝仍然是好
The most beautiful thing is still love with tears, it's still good,
未惧怕一生的波折伴到老
I'm not afraid of life's ups and downs by your side,
曾在这高高低低弯弯曲曲中跌倒
I've fallen down on this bumpy and winding road,
才骤觉开开心心简简单单已极好
Only then did I realize that being happy and simple is already great,
最美丽仍然是爱带泪尝仍然是好
The most beautiful thing is still love with tears, it's still good,
未惧怕一生的波折伴到老
I'm not afraid of life's ups and downs by your side,
未惧怕一生的波折伴到老
I'm not afraid of life's ups and downs by your side,





Writer(s): Poon Yuen Leung Calvin, Lo Lowell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.